Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2G
Deuxième génération
Enfant de migrant
Fonds des générations
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Génération Nexus
Génération X
Génération de l'après baby-boom
Migrant de la deuxième génération
Migrant de la troisième génération
Mobile de troisième génération
Réseau de la nouvelle génération
Réseau de la prochaine génération
Réseau de nouvelle génération
Réseau de prochaine génération
Réseau nouvelle génération
Seconde génération
Système mobile de deuxième génération
Système mobile de seconde génération
Technologie 2G
Technologie de deuxième génération
Technologie de seconde génération
Téléphone 3G
Téléphone cellulaire 3G
Téléphone cellulaire de troisième génération
Téléphone mobile 3G
Téléphone mobile de troisième génération
Téléphone portable de troisième génération

Traduction de «une génération montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


deuxième génération | 2G | seconde génération | technologie de deuxième génération | technologie de seconde génération | technologie 2G | système mobile de deuxième génération | système mobile de seconde génération

second generation | 2G | second generation wireless technology | 2G wireless technology | second generation technology | 2G technology | second generation wireless system | 2G wireless system | second generation wireless | 2G wireless | second generation system | 2G system


réseau de nouvelle génération | réseau nouvelle génération | réseau de la nouvelle génération | réseau de prochaine génération | réseau de la prochaine génération

next generation network | NGN


téléphone mobile de troisième génération | mobile de troisième génération | téléphone cellulaire de troisième génération | téléphone portable de troisième génération | téléphone mobile 3G | téléphone cellulaire 3G | téléphone 3G

third generation mobile phone | 3G mobile phone | third generation wireless phone | 3G wireless phone | third generation cellular phone | 3G cellular phone | 3G phone


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

second generation satellite navigation and positioning system | GNSS-2 [Abbr.]


génération Nexus [ génération X | génération de l'après baby-boom ]

Nexus generation [ Generation X | baby busters | busters | baby buster generation | baby bust generation | Gen X | Xers | Generation Xers | GenXers | gen-exers | genexers | slackers ]


Fonds des générations [ Le Fonds des générations : pour favoriser l'équité entre les générations, la pérennité des programmes sociaux et la prospérité ]

Generations Fund [ The Generations Fund : to foster inter-generational equity, sustainable social programs and prosperity ]


enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]

child of migrant [ second generation migrant | third generation migrant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, au-delà du progrès économique et social général, les données montrent qu'une charge particulièrement élevée pèse sur les jeunes générations: celles-ci tendent à avoir plus de difficultés à trouver un emploi et occupent plus souvent des formes d'emploi atypiques et précaires, y compris des contrats temporaires, ce qui risque d'abaisser leur niveau de protection sociale.

But looking beyond the overall social and economic progress, evidence shows that there is a particularly heavy burden on younger generations: they tend to have more difficulties in finding a job and are more often in non-standard and precarious forms of employment including temporary contracts, which may lower their social protection coverage.


17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les Éta ...[+++]

17. Calls on the authorities to promote ways to reduce the demand for transport by enhancing the use of teleworking and ICT tools and to be aware of the figures of the Eurobarometer survey that show that EU citizens are concerned about the negative impact of increased traffic in cities, considering traffic congestion (76 %), air quality (81 %) and accident rates (73 %) to be the most serious problems; calls on the Commission to monitor the new forms of mobility related to transport (e.g. self-drive vehicles), to carry out, in cooperation with the Member States, an analysis of all available measures helping to minimise the number of injuries and deaths, in particular of pedestrians and cyclists, and to promote the use of bicycles in cities, ...[+++]


Les études réalisées sur la faune montrent que ces effets néfastes sont transmis de génération en génération.

Wildlife studies demonstrate these effects are passed between generations.


Dans la culture contemporaine d'unions instables et de modèles qui laissent à désirer, ces exemples vivants montrent à ma génération qu'un homme et une femme peuvent bel et bien vivre un engagement d'amour de toute une vie.

In a culture of shifting relationships and poor role models, these living examples bear witness to my generation that one man and one woman can indeed stay committed in true love for life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que du point du vue économique, il est possible de commencer à produire, à l'échelon mondial, des produits carbonés par l'intermédiaire de carburants synthétisés, comme des exemples en Afrique du Sud et sur l'île de la Trinité le montrent; que, néanmoins, cette production des biocarburants de la deuxième génération ne doit pas pour autant faire obstacle à la production de biocarburants de la première génération, engagée par les États membres conformément à la directive 2003/30/CE,

N. whereas, worldwide, the switch to the production of carbonaceous products using synthetic fuels is economically feasible, as demonstrated by examples in South Africa and Trinidad; nevertheless, this production of second-generation biofuels must not impede the production of first-generation fuel initiated by Member States in accordance with Directive 2003/30/EC,


N. considérant que du point du vue économique, il est possible de commencer à produire, à l'échelon mondial, des produits carbonés par l'intermédiaire de carburants synthétisés, comme des exemples en Afrique du Sud et sur l'île de la Trinité le montrent; que, néanmoins, cette production des biocarburants de la deuxième génération ne doit pas pour autant faire obstacle à la production de biocarburants de la première génération, initiée par les États membres conformément à la directive 2003/30/CE,

N. whereas, worldwide, the switch to the production of carbonaceous products using synthetic fuels is economically feasible, as demonstrated by examples in South Africa and Trinidad; nevertheless, this production of second-generation biofuels must not impede the production of first-generation fuel initiated by Member States in accordance with Directive 2003/30/EC,


Des comparaisons au niveau international montrent qu'en Europe la prochaine génération de travailleurs risque de ne pas disposer de compétences clés par rapport à leurs homologues internationaux.

A risk of the next generation of workers in Europe lacking key skills compared to their international counterparts is demonstrated by international comparisons.


Plusieurs des témoins que votre comité a entendus ont déploré l'absence d'un plan A. Je sais que ce n'est pas là votre objet, mais j'aimerais moi aussi déplorer l'absence d'un plan A. Tous les sondages menés au Québec depuis une génération montrent que c'est ce que veulent les deux tiers des Québécois, et je me dois de poser la question suivante: Pourquoi les Québécois—voire les Britanno-Colombiens—n'ont-ils pas droit à un dialogue quelconque sur un plan A?

Several witnesses before this committee have deplored the lack of a plan A. I know that's not what you're in business for, but I would like to deplore that lack too. Every poll for a generation has shown that this is what two-thirds of Quebeckers want, and I have to ask, why can't Quebeckers—and British Columbians, for that matter—hear some dialogue on plan A?


De plus, les données statistiques analysées par le Fonds de solidarité de la FTQ en 2005 montrent que 70 p. 100 des PME ne durent pas plus que la première génération et 90 p. 100 pas plus que deux générations; 56 p. 100 des fondateurs de PME prendront leur retraite d'ici 2010 et 73 p. 100 d'ici 2015; 70 p. 100 des propriétaires qui songent à la retraite n'ont pas encore choisi de successeur.

In addition, statistical data analyzed by the Fonds de solidarité FTQ in 2005, show that 70 per cent of small- and medium-sized enterprises, SMEs, do not outlast the first generation and 90 per cent do not outlast the second generation; 56 per cent of SME founders will be retiring by 2010 and 73 per cent by 2015; 70 per cent of business owners thinking about retirement have yet to choose their successor.


w