Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bateau de guerre
Bombe anti-personnel
Conflit armé
Conflit asymétrique
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Fusil de chasse
Grenade
Guerre
Guerre anglo-boer
Guerre asymétrique
Guerre d'Afrique du Sud
Guerre des Boers
Guerre du Transvaal
Institut royal de documentation sur la guerre
Institut royal néerlandais des archives de guerre
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Mitrailleuse
Navire de guerre
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Pension de guerre
Rente de guerre
Roquette
Schrapnell
Seconde guerre des Boers
Vaisseau de guerre
Victime de guerre

Vertaling van "une guerre prospèrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
guerre [ conflit armé ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations


bateau de guerre | navire de guerre | vaisseau de guerre

warship


guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]

asymmetric warfare [ asymmetric conflict | asymmetric war ]




Institut royal de documentation sur la guerre | Institut royal néerlandais des archives de guerre

Netherlands State Institute for War Documentation




guerre d'Afrique du Sud [ guerre des Boers | guerre anglo-boer | seconde guerre des Boers | guerre du Transvaal ]

South African War [ Second South African War | Anglo-Boer War | Second Anglo-Boer War | Boer War | Second Boer War | Second War of Freedom ]


fusil de:chasse | guerre | mitrailleuse

army rifle hunting rifle machine gun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. rend hommage à Boris Nemtsov, figure de proue de l'opposition, fondateur et dirigeant du mouvement politique Solidarnost, fervent critique de Vladimir Poutine et de la guerre en Ukraine, qui a dédié sa vie à une Russie plus démocratique, prospère et ouverte ainsi qu'à l'établissement de liens étroits entre la Russie et ses voisins et partenaires; adresse ses plus sincères condoléances à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, aux membres de l'opposition et au peuple russe; condamne la décision prise par les dirigeants russes d'i ...[+++]

2. Pays tribute to Boris Nemtsov, a prominent opposition leader, a founder and leader of the political movement Solidarnost and a leading critic of President Vladimir Putin and of the war in Ukraine who committed his life to a more democratic, prosperous, open Russia and to strong partnerships between Russia and its neighbours and partners; extends its deepest condolences to Boris Nemtsov’s family and friends, members of the opposition and the Russian people; condemns the Russian leadership’s decision to prevent some EU diplomats and national delegations from attending his funeral, thereby impeding the EU’s attempt to pay tribute to br ...[+++]


2. rend hommage à Boris Nemtsov, figure de proue de l'opposition, fondateur et dirigeant du mouvement politique Solidarnost, fervent critique de Vladimir Poutine et de la guerre en Ukraine, homme courageux et de conviction qui est resté honnête et sincère tout au long de sa carrière politique et qui a dédié sa vie à une Russie plus démocratique, prospère et ouverte ainsi qu'à l'établissement de liens étroits entre la Russie et ses voisins et partenaires;

2. Pays tribute to Boris Nemtsov, a prominent opposition leader, a founder and leader of the political movement Solidarnost, a leading critic of President Vladimir Putin and of the war in Ukraine, and a man of courage and conviction who stayed honest and sincere throughout his political career and committed his life to a more democratic, prosperous, open Russia and to strong partnerships between Russia and its neighbours and partners;


Au coeur de la société philippine, il demeure une culture de l’impunité injustifiée qui démontre un réel mépris pour la vie humaine. Si les personnes vulnérables ne peuvent avoir recours à des juges impartiaux, qui ne peuvent obtenir des renseignements exacts de la part de témoins crédibles, alors la société est en péril, l’anarchie règne, la corruption se développe, les seigneurs de guerre prospèrent, et la population en paie le prix et en souffre.

If the vulnerable cannot have recourse to impartial judges who cannot receive accurate information from credible witnesses, then society is at risk, and lawlessness abounds, corruption flourishes, warlords prosper, and the people themselves bear the high cost and suffer.


Après tout, l'Union a été créée au lendemain d'une guerre pour rétablir la paix et la stabilité et apporter un changement durable sur le continent, pour permettre à nos pays de s'ouvrir les uns aux autres pour prospérer ensemble.

After all, it started after a war, to bring back peace, stability and lasting change to the continent, to allow our countries to open up towards each other in order to prosper together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une règle assez simple est que la faim et la frustration mènent à l’agressivité, et que l’agressivité est le terreau sur lequel le terrorisme, et peut-être même une guerre, prospèrent.

It is a fairly simple rule that hunger and frustration lead to aggression, and aggression is the food on which terrorism, and possibly even a potential war, thrives.


Ainsi, après avoir été dévasté par la guerre, le Japon a pu devenir une des économies les plus importantes et les plus prospères au monde. Les leçons de l'histoire sont claires.

As a result, Japan grew quickly from the devastation of war to one of the world's largest and most successful leading economies.


Il est essentiel d'éliminer ces séquelles de la guerre le plus rapidement possible, de sorte que ceux qui en souffrent, notamment les victimes, les femmes et les enfants, puissent aller de l’avant et commencer à construire un avenir plus sûr et plus prospère».

It is crucial to eliminate this aftermath of war as quickly as possible, so that those affected, particularly the victims, women and children, can move on and begin to build for a safer and more prosperous future”.


Après la guerre, l’Europe occidentale s’est redressée avec fierté et a commencé à prospérer en paix.

After the war, Western Europe proudly straightened itself up and started to prosper in peace.


Une fois cette guerre terminée, il sera essentiel que les États-Unis et le Royaume-Uni assument leurs responsabilités et reconstruisent rapidement un Irak pacifique, stable et prospère, au profit des habitants de ce pays, qui ont tant souffert de notre régime de sanctions.

Once this war is over it will be imperative that the United States and the United Kingdom shoulder their responsibilities in rebuilding rapidly a peaceful, stable and prosperous Iraq for the inhabitants who have suffered so terribly under our sanctions regime.


Si bien, que tous les pays ont les yeux tournés vers nous, car nous sommes l'Europe pacifiée et prospère alors que l'instabilité menace dans le reste de l'Europe - amenant même d'horribles affrontements et des guerres civiles - et non seulement dans le reste de l'Europe, mais en Union soviétique, ceci pour notre flanc Est, alors que sur notre flanc Sud, tous les pays de la Méditerranée font face à de nombreux risques liés au sous-développement, à l'explosion démographique, au surarmement, aux luttes de prestige.

The net result is that the eyes of the whole world are on us, for we are the region of peace and prosperity at a time when instability threatens the rest of Europe - with dreadful conflicts, civil war even. And not only Europe but also the Soviet Union to our east, while to the south all the countries of the Mediterranean are facing the problems of underdevelopment, the population explosion, the arms race, struggles for prestige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une guerre prospèrent ->

Date index: 2021-11-26
w