Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIG
CPG
Clause relative aux garanties hypothécaires
Compte de placement garanti
Compte à intérêt garanti
Contrat de placement garanti
Fonds de placement garanti
Fonds à intérêt garanti
Garantie relative à la confidentialité
Garanties relatives à la confidentialité
Placement garanti
Règles de droit relatives aux garanties
Traduction

Vertaling van "une garantie relative " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la garantie relative aux ouvrages en platine,en or et en argent 1986

Assay Act | Law on hallmarks 1986


garanties relatives à la confidentialité

confidentiality safeguards


garantie relative à la confidentialité

confidentiality safeguards


Règlement sur les garanties relatives à l'indemnisation des dommages aux ressources fauniques du Nunavut

Nunavut Land Use Security Regulations


Option de garantie relative aux prestations au conjoint survivant et à la réduction des versements de pension

Election for Spousal Benefit Coverage and a Reduced Pension Entitlement


Loi sur la responsabilité et les garanties relatives aux produits de consommation

Consumer Product Warranty and Liability Act


règles de droit relatives aux garanties

law of warranties


contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG

guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund


clause relative aux garanties hypothécaires

hypothecary agreements


somatropine (efficacité biologique relative) 16 UI (5,33 mg), poudre et diluant pour injection avec nécessaire de reconstitution

Somatropin(rbe) 16iu(5.33mg) injection (pdr for recon)+diluent+kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) sous réserve des dispositions des Sections b) et c) de l’Article 3 de la présente Annexe, chaque État membre parrain prend en charge avec les autres États membres parrains les pertes couvertes par les garanties délivrées au titre d’investissements parrainés, lorsque et dans la mesure où lesdites pertes ne peuvent être financées par les ressources du Fonds Fiduciaire de Parrainage visé à l’Article 2 de la présente Annexe, au prorata du rapport entre le montant des engagements maximums pris au titre des garanties relatives aux investissements ...[+++]

(b) Subject to the provisions of Sections (b) and (c) of Article 3 of this Annex, each sponsoring member shall share with the other sponsoring members in losses under guarantees of sponsored investments, when and to the extent that such losses cannot be covered out of the Sponsorship Trust Fund referred to in Article 2 of this Annex, in the proportion which the amount of maximum contingent liability under the guarantees of investments sponsored by it bears to the total amount of maximum contingent liability under the ...[+++]


Sans préjudice des dispositions de la présente Annexe, les dispositions du Chapitre III de la présente Convention relatives aux opérations de garantie et celles du Chapitre IV de la présente Convention relatives à la gestion financière s’appliquent mutatis mutandis aux garanties relatives aux investissements parrainés, excepté :

Without prejudice to the provisions of this Annex, the provisions with respect to guarantee operations under Chapter III of this Convention and to financial management under Chapter IV of this Convention shall be applied mutatis mutandis to guarantees of sponsored investments except that:


En premier lieu, les garanties relatives aux activités nucléaires déclarées relèvent de la compétence de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui administre les accords de garanties nucléaires partout dans le monde.

In the first instance, safeguarding declared nuclear activities is a responsibility of the International Atomic Energy Association, which administers safeguard agreements around the world.


si la garantie relative au certificat a été libérée, le titulaire du certificat doit reconstituer la garantie au prorata des quantités en cause auprès de l'organisme émetteur du certificat; cette garantie reste acquise compte tenu des règles applicables en la matière.

where the security has been released, the titular holder of the licence or certificate shall provide the body which issued the licence or certificate with fresh security in respect of the quantities in question, and that security shall be forfeit, subject to the rules applicable in the particular case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont présentés dans le budget supplémentaire pour information seulement. Ils comprennent 1,5 milliard de dollars pour mettre en œuvre les fonds en fiducie pour la qualité de l'air et les changements climatiques, 1,2 million de dollars pour la péréquation fiscale, 795 millions de dollars à l'appui du Transfert canadien en matière de programmes sociaux, 614 millions de dollars pour des paiements de transition, 612 millions de dollars pour mettre en œuvre la garantie relative au temps d'attente des patients, 401 millions de dollars pour l'indemnité relative aux coûts de production qui vise à aid ...[+++]

They include $1.5 billion to implement the Clean Air and Climate Change Trust Fund; $1.2 billion for fiscal equalization; $795 million in support of the Canada Social Transfer; $614 million for transitional payments; $612 million to initiate the Patient Wait Time Guarantees; $401 million for the cost of production benefit to assist agricultural producers; $300 million to assist provinces and territories with the cost of the vaccine that helps prevent cervical cancer; and $250 million for child care spaces.


Afin de réduire la charge administrative pour les opérateurs et les autorités nationales, il y a lieu d'organiser la procédure d'adjudication en liaison avec la procédure de demande de certificat d'exportation et de permettre que la garantie d'adjudication constitue également la garantie relative au certificat lorsque l'offre est retenue.

In order to reduce the administrative burden on the operators and national administrations the tendering procedure should be organised in conjunction with the application procedure for the export licence and the tender security should also constitute the licence security once the tender is successful.


6. La garantie d'adjudication constitue également la garantie relative au certificat d'exportation.

6. The tender security shall constitute the export licence security.


[Traduction] M. Serge Lavoie: Je ne suis pas avocat, évidemment, mais il me semble que s'il est possible d'obtenir des garanties financières en vertu desquelles le gouvernement contribuerait à financer des accords de ce genre—pour la machinerie, les moules, etc.—ces accords devraient être assortis de garanties relatives à la propriété intellectuelle.

[English] Mr. Serge Lavoie: Obviously I'm not a lawyer, but it strikes us that if it's possible to get financial guarantees when the government helps finance deals—for machinery and moulds and what have you—tied to them should be guarantees around the intellectual property.


L'Allemagne a également indiqué que le recours probable aux garanties d'un point de vue commercial, avec une valeur estimée de 6,1 milliards d'euros ([...]* euros pour les garanties de location, [...]* euros pour les garanties de prix maxima, [...]* euros pour les garanties de rénovation, [...]* euros pour les garanties relatives aux valeurs comptables et [...]* euros pour les grandeurs résiduelles), correspondait à la pire des hypothèses et donc à la valeur économique de l'aide.

Germany also explained that, from a commercial standpoint, the total take‐up expected corresponded to the worst‐case scenario, with an estimated value of EUR 6,1 billion (EUR [...]* in rent guarantees, EUR [...]* in maximum price guarantees, EUR [...]* in renewal guarantees, EUR [...]* in book value guarantees and EUR [...]* in residual amounts), and hence to the economic value of the aid.


5) les garanties relatives au bon achèvement du bien immobilier et, en cas de non-achèvement du bien, celles relatives au remboursement de tout paiement effectué, et, le cas échéant, les modalités d'application de ces garanties;

(5) a guarantee regarding completion of the immovable property or a guarantee regarding reimbursement of any payment made if the property is not completed and, where appropriate, the conditions governing the operation of those guarantees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une garantie relative ->

Date index: 2022-04-15
w