Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo de ligne moderne
Cargo moderne
Casques bleus
Comité des défis de la société moderne
Conseiller militaire
Force centrifuge
Force multinationale
Force à l'extérieur
Force à l'étranger
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
GFIM
Groupe de forces interarmées multinational
Groupe de forces interarmées multinationales
Groupement de forces armées multinational
Groupement de forces interarmées multinational
Histoire moderne
Les Forces canadiennes et la société moderne
Long-courrier moderne
Section moderne scientifique
Temps modernes
âge moderne
époque moderne

Vertaling van "une force moderne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


Les Forces canadiennes et la société moderne

The Canadian Forces and Modern Society


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


section moderne scientifique | section moderne(mathématiques-sciences-langues vivantes)

Modern Studies'Department(mathematics | science and modern languages)


cargo de ligne moderne [ long-courrier moderne | cargo moderne ]

modern cargo liner


époque moderne [ temps modernes | histoire moderne ]

early modern times




Groupe de forces interarmées multinational | Groupe de forces interarmées multinationales | Groupement de forces armées multinational | Groupement de forces interarmées multinational | GFIM [Abbr.]

Combined Joint Task Force | CJTF [Abbr.]


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]


force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]

forces abroad [ military adviser ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres sont également encouragés à mettre en oeuvre des stratégies d'apprentissage tout au long de la vie globales dans le but de doter tous les individus des compétences requises d'une force de travail moderne, et de réduire les inadéquations et goulets d'étranglement en matière de qualifications sur le marché de l'emploi.

Member States are also encouraged to implement comprehensive lifelong learning strategies in order to equip all individuals with the skills required for a modern workforce, and to reduce skills mismatch and bottlenecks in the labour market.


Maroš Šefčovič, vice-président responsable de l'union de l'énergie, a affirmé à cette occasion: «La transition mondiale vers une économie propre et moderne nécessite une véritable force motrice, ce que la Commission européenne continue de fournir, deux ans après l'accord historique de Paris.

Vice-President responsible for the Energy Union, Maroš Šefčovič said: "The global transition to a clean and modern economy requires true leadership, which two years after the historic Paris Agreement, the European Commission continues to provide.


1. d'approfondir la coopération entre les États membres en matière de défense afin de s'assurer que l'Europe dispose dans la durée de forces armées les plus modernes qui soient et fasse une utilisation plus efficace de ses ressources grâce à la mutualisation et au partage des moyens.

1. Deepen defence cooperation among the Member States to ensure that Europe maintains state-of-the-art military forces and makes more efficient use of its resources by pooling and sharing assets.


2. Dans l'objectif de rendre les forces armées centrafricaines (FACA) modernes, efficaces et démocratiquement responsables, l'EUTM RCA dispense:

2. Working towards the goal of modernised, effective and democratically accountable Central African Armed Forces (FACA), EUTM RCA shall provide:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la même manière, afin de faciliter l'application du présent règlement et pour permettre le recours aux technologies modernes de communication, il convient de prévoir des formulaires types pour les attestations à fournir en lien avec la demande de déclaration constatant la force exécutoire d'une décision, d'un acte authentique ou d'une transaction judiciaire et pour la demande d'un certificat successoral européen, ainsi que pour le certificat lui-même.

Equally, to facilitate the application of this Regulation and to allow for the use of modern communication technologies, standard forms should be prescribed for the attestations to be provided in connection with the application for a declaration of enforceability of a decision, authentic instrument or court settlement and for the application for a European Certificate of Succession, as well as for the Certificate itself.


27. prie instamment la Commission de déposer dans les meilleurs délais une proposition de règlement interdisant l'importation dans l'Union de biens produits par le biais de formes modernes d'esclavage, du travail forcé, notamment du travail forcé de groupes particulièrement vulnérables, en violation des normes fondamentales des droits de l'homme;

27. Urges the Commission to swiftly table a proposal for a regulation banning the import into the EU of goods produced using modern forms of slavery, forced labour, especially forced labour of particularly vulnerable groups, in violation of basic human rights standards;


27. prie instamment la Commission de déposer dans les meilleurs délais une proposition de règlement interdisant l'importation dans l'Union de biens produits par le biais de formes modernes d'esclavage, du travail forcé, notamment du travail forcé de groupes particulièrement vulnérables, en violation des normes fondamentales des droits de l'homme;

27. Urges the Commission to swiftly table a proposal for a regulation banning the import into the EU of goods produced using modern forms of slavery, forced labour, especially forced labour of particularly vulnerable groups, in violation of basic human rights standards;


14. prie instamment la Commission de déposer dans les meilleurs délais une proposition de règlement interdisant l'importation dans l'Union de biens produits par le biais de formes modernes d'esclavage, du travail forcé, notamment du travail forcé de groupes particulièrement vulnérables, en violation des normes fondamentales des droits de l'homme; estime que le présent règlement devrait se référer aux droits énoncés dans la convention internationale des droits de l'enfant ainsi qu'à la déclaration de 1998 de l'Organisation internationale du travail relative aux principes et droits fondamentaux au travail; souligne q ...[+++]

14. Urges the Commission to swiftly table a proposal for a regulation banning the import into the EU of goods produced using modern forms of slavery, forced labour, especially forced labour of particular vulnerable groups, in violation of basic human rights standards; believes that this regulation should refer to the rights outlined in both the International Convention on the Rights of the Child and the 1998 International Labour Organization declaration on Fundamental Principles and Rights at Work; emphasises that such a regulation would have to enable the EU to investigate specific claims when there seems to be sufficient evidence of ...[+++]


Si je peux utiliser ce terme en parlant de l'Iran, je dirais que nombre d'entre eux représentent les «forces modernes» du pays.

Many of them, I would say, are the ‘modern forces’, if I can use that term, in Iran.


Force est toutefois de reconnaître que lorsque nous voyons des choses telles que ce qui s’est passé au Marriott Hotel d’Islamabad, ou ce qui se produit à nouveau maintenant en Espagne, lorsque nous sommes confrontés en permanence à ce type de violence - et nous savons tous que les attaques planifiées par ces assassins le sont via des canaux d’information modernes, avant d’être traités via les médias à l’aide de technologies modernes de l’information et de la communication - nous n’avons pas non plus d’autre choix.

However, it is true, of course, that when we see things such as what happened at the Marriott Hotel in Islamabad, or what is happening again now in Spain, when we are constantly being confronted with violence of this kind – and we all know that what these murderers are planning is being planned via modern information channels and then being processed via media using modern information and communication technologies – no other path remains for us either.


w