Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Annuel
Année de travail
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année ouvrée
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Condition parfaite
Excellente forme
Excellente réponse au traitement
Fibres par cm³ et par année
Fibres par litre et par année
Fibres par ml et par année
Forme excellente
Locataire à terme d'années
Paquets par année
Parfaite condition
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
Tenant à terme d'années
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "une excellente année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condition parfaite [ parfaite condition | excellente forme | forme excellente ]

winning form [ pat condition | top condition | top shape ]


excellente réponse au traitement

Very good treatment response


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


fibres/cm³ x années [ fibres par cm³ et par année | fibres/cm³ x nombre d'années | fibres par litre et par année | fibres par ml et par année | fibres/litre x nombre d'années | fibres/ml x nombre d'années | fibre/l x années ]

fibers/cm³ x years [ (fibers/cm³) yr | fibres/ml x year | fibres per ml x years | fibres/cm³ x year ]


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]




descripteurs temporels des jours, des semaines et des années

Time descriptors of days, weeks and years


locataire à terme d'années | tenant à terme d'années

tenant for a term of years
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les agriculteurs savent fort bien qu'ils ont connu d'excellentes années et de mauvaises années.

Farmers know very well that historically there have been great years and poor years.


Je souhaite aussi une excellente année à l'ensemble de mes confrères députés et de la population canadienne et québécoise qui, je l'espère, pourra cette année être à nouveau fière de ses politiciens grâce à la qualité des débats que nous allons engager tout au long de cette nouvelle année.

I would also like to wish an excellent year to my fellow MPs and to all Canadians and Quebeckers, who I hope might once again be proud of their politicians because of the quality of the debates that we engage in throughout this new year.


En ce qui concerne le GNL, la perspective d’une expansion considérable (50 %) de l’offre mondiale au cours des prochaines années et, par conséquent, d'une baisse des prix offre à l’Union une excellente occasion à saisir, notamment pour assurer la sécurité et la résilience de l’approvisionnement en gaz.

As regards LNG, the prospect of a dramatic (50%) expansion in global supply over the next few years and consequently of lower prices presents a major opportunity for the EU, particularly when it comes to gas security and resilience.


L'année 2010 en particulier, en tant qu'année européenne de la lutte contre la pauvreté, représente une excellente occasion pour une intensification des travaux en faveur de la lutte contre cette forme extrême d'exclusion qu'est le sans-abrisme.

In particular, 2010 as the EU Year for Combating Poverty, is an excellent occasion to step up efforts to combat homelessness, as the most extreme form of exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il favorise le développement rapide des espèces des prés d'excellente qualité présentes dans les nombreux prés naturels et pâturages que l'on trouve dans la zone, ce qui garantit, outre des ressources alimentaires constituées de fourrages frais, tout au long de l'année, une provision pour les jours où les conditions climatiques sont mauvaises,

the climate encourages rapid growth of meadow species which are of excellent quality and are present in the area's abundant natural grasslands and pastures. This ensures a food supply on days when there are adverse weather conditions, in addition to providing a year-round source of food based on fresh fodder,


Ils ont rigoureusement géré leurs coûts et ils ont eu une très bonne année en 2002, un peu moins bonne en 2001, mais comme vous le savez, nous avons une nouvelle direction à Purolator, et elle a eu une excellente année grâce à la gestion des coûts.

They've been very aggressive at managing their costs and they had a very good year in 2002, a little less good in 2001, but as you know, we have new management at Purolator and they've turned in an excellent year through cost management.


Soulignons au passage que le Mouvement des caisses Desjardins a connu en 2001 une excellente année en termes de résultats financiers, pour ne pas dire une année record.

We would mention in passing that the Mouvement des caisses Desjardins had another excellent year in 2001, not to say a record year, in terms of financial results.


Les relations entre le gouvernement et les partenaires sociaux ont été excellentes au cours des dernières années.

The relations between the Government and the social partners have been very good during recent years.


La Commission se félicite de l'excellente coopération qui a pu se développer, au cours des cinq dernières années, avec le Comité et les deux Sous-Comités, ainsi qu'avec les pays candidats à l'adhésion, dans le cadre de consultations régulièrement organisées avec ceux-ci.

The Commission is gratified by the excellent cooperation which has emerged during the past five years between the Committee and the two subcommittees, and, thanks to regular consultations, with the applicant countries.


L'année dernière a été une excellente année agricole, malheureusement cette année sera une année, au point de vue des grains, très faible, en raison du fait que les terres ont été couvertes de neige pendant plus de cinq mois.

Last year was an excellent crop year, but unfortunately this year will be a very poor one in terms of grain, because the land was covered with snow for more than five months.


w