Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges constatées
Charges constatées par régularisation
Créance constatée
Créance constatée par jugement
Créance constatée par jugement.
Créance constatée par régularisation
Créance constatée par un jugement
Créance judiciaire
Dette constatée
Dette constatée par jugement
Dette constatée par régularisation
Dette constatée par un jugement
Dette judiciaire
Diminution de la durée de travail
Diminution des heures de travail
Diminution des horaires
Diminution du nombre d'heures de travail
Inscrire en diminution de
Porter en diminution de
Présenter en diminution de
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réduction de la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction des heures de travail
Réduction des horaires
Réduction du temps de travail
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «une diminution constatée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning sev ...[+++]


créance constatée par jugement | créance constatée par un jugement | créance judiciaire | dette constatée par un jugement | dette judiciaire

judgment debt


diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail

decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week


créance constatée par jugement. | créance judiciaire | dette constatée par jugement | dette judiciaire

judgment debt


dette constatée [ dette constatée par régularisation ]

accrued financial obligation


charges constatées [ charges constatées par régularisation ]

accrued expenditures [ accrued expenses ]


créance constatée [ créance constatée par régularisation ]

accrued financial claim


porter en diminution de | présenter en diminution de | inscrire en diminution de

apply against


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

Intrauterine hypoxia first noted before onset of labour


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

Intrauterine hypoxia first noted during labour and delivery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. attire l'attention, compte tenu de l'importance accrue accordée aux résultats de l'aide dispensée par l'Union, sur le fait que l'Afrique subsaharienne est la région qui souffre du plus grand retard dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et qu'elle est la seule région au monde dans laquelle, d'après les projections, la pauvreté ne sera très certainement pas diminuée de moitié d'ici à 2015; s'inquiète de ce que la diminution, constatée ces dernières années, des niveaux d'aide publique au développement (APD) en faveur des services sociaux, notamment dans les secteurs de l'éducation et de la santé re ...[+++]

20. Draws attention, in light of the increased focus on the performance of Union aid, to the fact that Sub-Saharan Africa is the region which is lagging behind the most with regard to the Millennium Development Goals (MDGs) and is the only region worldwide where, according to projections, poverty will most probably not be halved by 2015; is concerned that declining levels of Official Development Assistance (ODA) for social services over the past few years, particularly in the education and reproductive health sectors, threaten to reverse progress on human capital development;


20. attire l'attention, compte tenu de l'importance accrue accordée aux résultats de l'aide dispensée par l'Union, sur le fait que l'Afrique subsaharienne est la région qui souffre du plus grand retard dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et qu'elle est la seule région au monde dans laquelle, d'après les projections, la pauvreté ne sera très certainement pas diminuée de moitié d'ici à 2015; s'inquiète de ce que la diminution, constatée ces dernières années, des niveaux d'aide publique au développement (APD) en faveur des services sociaux, notamment dans les secteurs de l'éducation et de la santé re ...[+++]

20. Draws attention, in light of the increased focus on the performance of Union aid, to the fact that Sub-Saharan Africa is the region which is lagging behind the most with regard to the Millennium Development Goals (MDGs) and is the only region worldwide where, according to projections, poverty will most probably not be halved by 2015; is concerned that declining levels of Official Development Assistance (ODA) for social services over the past few years, particularly in the education and reproductive health sectors, threaten to reverse progress on human capital development;


Les améliorations technologiques et la libéralisation des marchés ont entraîné une forte diminution des tarifs des télécommunications, notamment à longue distance et internationales, dont ont bénéficié aussi les régions les plus reculées, même si, parallèlement, une augmentation sensible des abonnements a pu être constatée.

Technological improvements and liberalisation of markets have led to a marked reduction in call rates, especially for long-distance and international calls, which has benefited the more remote regions, in particular, even if it has been accompanied by an increase in fixed charges.


Une augmentation importante a été constatée dans certains États membres (Autriche, Danemark, Espagne et Royaume-Uni), mais tous ne sont pas en mesure de fournir des éléments d'information sur une augmentation ou une diminution du nombre d'EIE, car, dans certains cas, il n'existe pas de système national de collecte d'informations sur les activités d'EIE.

There has been a significant increase in some Member States (Austria, Denmark, Spain and the UK). Not all of the Member States could provide any evidence of either an increase or decrease in numbers as, in some cases, there are no nationally collected data on EIA activity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après votre expérience, d'une façon générale, sur la diminution constatée et remarquée des crimes de nature sexuelle, est-ce que l'augmentation de la sévérité des peines de détention et des peines minimales du Code criminel a un impact significatif dans les diminutions constatées des crimes sexuels?

Based on your experience, generally speaking, has the increase in the severity of prison terms and minimum Criminal Code sentences had a significant impact on the observed decrease in the number of sex offences?


A. considérant que la diminution constatée chez les espèces de poissons les plus courantes appelle une action immédiate; que les prises de jeunes cabillauds et de jeunes merlus doivent être réduites en accroissant la sélectivité des prises si l'on veut garder l'espoir de reconstituer les stocks,

A. whereas the decline in major fish species calls for urgent action; catches of juvenile cod and hake must be minimised through increased selectivity if stocks are to have any hope of recovering,


57. constate que plus d'un an après la catastrophe du Prestige, et du fait de la diminution de l'activité extractive, en raison de la fermeture préventive des zones de pêche, selon les informations fournies par quelques associations de pêcheurs, une diminution du volume normal des captures de certaines ressources de pêche de la zone a été constatée;

57. Stresses that, over one year after the Prestige disaster and owing to the reduction in extractive activity because of the preventive closure of fishing areas, information from some of the local fishermen's associations suggests that there has been a considerable shortfall vis-à-vis usual catch levels in respect of certain fish stocks in the area;


51. constate que plus d'un an après la catastrophe du Prestige, et malgré la diminution de l'activité extractive, selon les informations fournies par les associations de pêcheurs, une diminution considérable du volume normal des captures des ressources de pêche de la zone a été constatée;

51. Stresses that, one year and more on from the Prestige disaster and despite the reduction in extractive activity, information from the local fishermen's associations suggests that there has been a considerable shortfall vis-à-vis usual catch levels in respect of fish stocks in the area;


Malgré les diminutions constatées ces dernières années, il sera facile d’admettre qu’un accident mortel causé par la consommation d’une substance est déjà un accident de trop.

In spite of the decreases in use noted in recent years, it is not difficult to admit that one fatal accident caused by the use of a substance is already one accident too many.


La diminution constatée de 1989 à 1992 n'est pas attribuable au fait que les phoques mangent de la morue adulte, autant qu'on puisse en juger.

The decline from 1989 to 1992 is not due to seals eating adult cod, as far as we can tell.


w