Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chuteur extrême
Chuteuse extrême
Criminel extrêmement dangereux
Diamètre des grains
Diamètre des particules
Dimension des grains
Dimension des particules
Délinquant extrêmement dangereux
Extrême Arctique
Extrême arctique
Extrême climatique
Extrême-Arctique
Haut Arctique
Haut-Arctique
Lithographie EUV
Lithographie UV extrême
Lithographie aux ultraviolets extrêmes
Lithographie par rayons X mous
Lithographie par ultraviolets extrêmes
Lithographie ultraviolet extrême
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Phénomène climatique extrême
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Sauteur extrême
Sauteuse extrême
Situation personnelle grave
Taille des grains
Taille des particules
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement climatique extrême
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "une dimension extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


lithographie par ultraviolets extrêmes | lithographie aux ultraviolets extrêmes | lithographie ultraviolet extrême | lithographie UV extrême | lithographie EUV | lithographie par rayons X mous

extreme ultraviolet lithography | extreme UV lithography | EUV lithography | soft X-ray lithography


sauteur extrême | sauteuse extrême | chuteur extrême | chuteuse extrême

base jumper


événement climatique extrême | extrême climatique | phénomène climatique extrême

extreme climate event


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

outliers


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship


Haut-Arctique [ haut Arctique | Extrême Arctique | Extrême-Arctique | extrême arctique | Arctique ]

High Arctic [ high Arctic ]


délinquant extrêmement dangereux | criminel extrêmement dangereux

extremely dangerous offender


dimension des grains | dimension des particules | taille des grains | taille des particules | diamètre des grains | diamètre des particules

particle size | grain size | particle diameter | grain diameter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le véhicule a été réceptionné conformément à l’article 6, paragraphe 1, du présent règlement (les dimensions extrêmes du véhicule dépassent les dimensions maximales mentionnées dans les parties A, B, C ou D de l’annexe I): . oui/non

The vehicle has been type-approved in accordance with Article 6(1) of this Regulation (i.e. the outermost dimensions of the vehicle exceeds the maximum dimensions mentioned in Part A, B, C or D of Annex I): . yes/no


Bien qu'elle n'ait pas nécessairement un impact direct sur l'UE, cette dimension pourrait néanmoins s'avérer extrêmement pertinente pour certains de ses partenaires et, partant, pour le dialogue politique et la coopération de l'Union avec ces pays.

While not necessarily having a direct impact on the EU, this dimension might nevertheless be highly relevant for some of the EU’s partners and, thus, for the EU’s overall political dialogue and cooperation with such countries.


(9) Le système MRV proposé devrait prendre la forme d’un règlement, étant donné la complexité et la nature extrêmement technique des dispositions introduites, la nécessité de règles uniformes applicables dans l’ensemble de l’Union afin de rendre compte de la dimension internationale du transport maritime et du grand nombre de navires censés faire escale dans les ports des différents États membres, et afin de faciliter la mise en œuvre des dispositions dans l’ensemble de l’Union.

(9) The proposed MRV system should take the form of a Regulation on account of the complex and highly technical nature of provisions introduced, the need for uniform rules applicable throughout the Union to reflect the international nature of maritime transport with numerous ships being expected to call at ports in different Member States, and to facilitate implementation throughout the Union.


Le transport ferroviaire est le dernier – j'insiste bien sur cet adjectif – le dernier mode de transport à garder une dimension extrêmement nationale.

Rail transport is the last – I would emphasise this, the last – mode of transport to retain a highly national dimension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à souligner qu’il ne s’agit pas d’une sphère individuelle. Il s’agit d’un domaine aux dimensions extrêmement vastes, comme l’indique ce rapport.

What I wish to point out is that this is not an individual sphere; this is a sphere with very extensive dimensions, as indicated in this report.


L’aspect territorial des aides d’État et la définition requise des régions éligibles à un soutien représentent effectivement une dimension extrêmement délicate, sans compter que certains cercles redoutent que des difficultés ne voient le jour dans les régions qui jouxtent une région bénéficiant d’une aide.

The question of the territorial aspect of state aid and the necessary definition of areas eligible for support is indeed a highly sensitive issue, and then there is the concern in some quarters that there could be difficulties in areas bordering on supported regions.


(EN) La Commission est parfaitement consciente de la dimension extrêmement humaine et tragique du problème soulevé par l’honorable parlementaire et déplore sincèrement les injustices historiques dont une partie de la population slovaque a été victime.

(EN) The Commission is fully aware of the very human and tragic dimension of the issue the honourable Member is raising and deeply regrets the historical injustices to which part of the Slovak population has been subjected to.


La recherche sera centrée sur: l'observation des paramètres fondamentaux des milieux marin, terrestre et atmosphérique, nécessaires à la recherche sur le changement planétaire et aux stratégies de gestion, et celle des événements climatiques extrêmes; les grands réseaux d'observation/de surveillance/d'étude/de prévision opérationnelle/de modélisation (en tenant compte des progrès du GMES et en donnant une dimension européenne aux G3OS(7).

Research will focus on: observations of basic marine, terrestrial and atmospheric parameters necessary for global change research and management strategies, and of extreme events; large observing/monitoring/ surveying/operational forecasting/modelling networks (taking into account the developments of GMES and providing the European dimension to G3OS(7).


S"appuyant sur la prise de conscience par les citoyens de l"Union européenne des risques résultant du fonctionnement des centrales nucléaires dans les pays d"Europe centrale et orientale (PECO) et dans les nouveaux États indépendants (NEI), les institutions internationales et européennes ont entrepris de nombreuses actions visant à apporter des solutions précises à ce problème, qui revêt une dimension extrêmement importante.

As a result of public awareness in the European Union of the potential risks posed by nuclear power stations operating in the countries of Central and Eastern Europe (CEEC) and the New Independent States (NIS), international and European institutions have taken various measures to solve this problem, the scale of which is now significant.


Il faut également prévoir « l'intégration de la dimension de genre » ("gender mainstreaming") et des activités des femmes dans le domaine de la défense de l'environnement, alors que le lien existant actuellement entre la législation communautaire en matière d'environnement, d'une part, et les femmes, d'autre part, est extrêmement ténu.

This should also apply to 'gender mainstreaming' and women's activities in the field of environmental protection, where the present link between Community environmental legislation and women is very weak.


w