Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année à 4 chiffres
Appréciable
Assez grand
Code de date à 4 chiffres
Code de date à quatre chiffres
Date complète
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date à 4 chiffres
Format de date à 4 chiffres
Format de date à quatre chiffres
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Traduction de «une date assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

account closing date | balance sheet date | date to which the balance sheet relates




rester assez indifférent à

to view with some equanimity


format de date à 4 chiffres | format de date à quatre chiffres | date à 4 chiffres | année à 4 chiffres | code de date à 4 chiffres | code de date à quatre chiffres | date complète

4-digit-year date format | 4-digit date | 4-digit year | 4-digit value | 4-digit-year format | CCYY format | YYYY format
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les États membres ont transposé la directive à temps pour permettre son application en juin 1994, bien que souvent à des dates assez proches des élections en cause (transpositions entre le 22/12/93 et le 11/4/94).

All the Member States transposed the Directive in time for its application in June 1994, although in many cases the date of implementation was very close to the elections (between 22 December 1993 and 11 April 1994).


Monsieur le Président, en 2007, la situation a été pire jusqu’à une date assez avancée en juin.

Mr. Speaker, in 2007, conditions were worse well into June.


Je ne connais pas assez cette technique pour aller dans les détails, mais l'étude a été déposée et effectuée conjointement par le Canada et l'Union européenne en 2008; d'après cette étude, si le Canada et l'UE concluaient un accord de libre-échange en 2014 — ce qui est une date assez rapprochée, dans quatre ans —, l'augmentation du revenu annuel réel serait cette année-là de 0,08 p. 100 du produit intérieur brut de l'UE. C'est un pourcentage très faible.

And I am not qualified to go into the details of this, but the study that was tabled, done jointly by Canada and the European Union in 2008, said that if there was a free trade agreement between Canada and the EU, by the year 2014—that's quite close, four years from now—the annual real income gained by that year would be 0.08% of the EU gross domestic product. That's very small.


Par ailleurs, rappelons quand même que, jusqu’à une date assez récente – jusqu’à la crise – l’Espagne respectait totalement les critères du pacte de stabilité et de croissance, ce qui ne l’empêche pas, deux ans plus tard, d’être dans une situation radicalement différente, avec 20 % de chômage, et de ne plus du tout respecter les critères du pacte de stabilité.

Moreover, let us not forget that, until fairly recently – until the crisis – Spain was fully compliant with the Stability and Growth Pact criteria, but that did not stop it, two years later, from finding itself in a radically different situation, with a 20% unemployment rate, or from completely disregarding those criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, rappelons quand même que, jusqu’à une date assez récente – jusqu’à la crise – l’Espagne respectait totalement les critères du pacte de stabilité et de croissance, ce qui ne l’empêche pas, deux ans plus tard, d’être dans une situation radicalement différente, avec 20 % de chômage, et de ne plus du tout respecter les critères du pacte de stabilité.

Moreover, let us not forget that, until fairly recently – until the crisis – Spain was fully compliant with the Stability and Growth Pact criteria, but that did not stop it, two years later, from finding itself in a radically different situation, with a 20% unemployment rate, or from completely disregarding those criteria.


Je me demande si vous seriez disposé à donner au comité une date assez ferme pour la publication de votre rapport et sa communication à la ministre, à la personne qui a formulé la plainte et au grand public (1015) M. Bernard Shapiro: Je ne vais pas vous donner de date précise, car je ne sais pas à quelle date le rapport sera produit. J'ai pris grand soin de l'éviter, car je ne peux contrôler tout cela à l'avance.

So I wonder whether you would be willing to give this committee a pretty firm date as to when that report will be issued and will be made available to the minister, to the person making the complaint, and to the public (1015) Mr. Bernard Shapiro: I'm not going to give you a precise date because I don't know on which date it's going to be produced.


Nous avons obtenu un paquet sur le développement qui n’est pas suffisamment généreux, une date pour la fin des subventions à l’exportation qui n’est pas assez proche, des propositions sur l’AGCS qui ne sont pas assez flexibles, une formule NAMA qui n’est pas assez équitable ainsi qu’une reconnaissance de la nécessité d’un traitement spécial et différencié qui n’est pas encore suffisamment claire.

What we have is a development package which is not generous enough, a date for ending export subsidies which is not soon enough, proposals on GATS which are not flexible enough, and a NAMA formula which is not fair enough, as well as an acknowledgement of the need for special and differential treatment which is not yet clear enough.


10. regrette la date assez tardive (septembre 2003) retenue pour la présentation de la communication sur l'impact de l'élargissement sur les partenariats euro-méditerranéens;

10. Regrets the rather late date (September 2003) for the presentation of the communication on the impact of enlargement on Euro-Mediterranean Partnerships;


Un jour, j'ai finalement obtenu un rendez-vous, fixé à une date assez éloignée.

One day we finally made an appointment.


Le 27 juin me paraît une date assez éloignée et c'est la raison pour laquelle j'aimerais que l'on en discute afin que le comité puisse présenter son rapport lorsque le Sénat siège.

June 27 seems to me to be rather late, and this is why I would like to see this discussed, so that the committee can present its report when the Senate is sitting.


w