Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur
Animatrice
Concept spécial
Cérémonie d'investiture
Cérémonie d'ouverture
Cérémonie funèbre
Cérémonie funéraire
Cérémonie inaugurale
Maître de cérémonie
Maître des cérémonies
Maîtresse de cérémonie
Maîtresse des cérémonies
Meneur de jeu
Meneuse de jeu
Ouverture officielle
Tenue de cérémonie
Uniforme de cérémonie

Vertaling van "une cérémonie spéciale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cérémonie spéciale de la Cour de la citoyenneté canadienne pour célébrer le 120e anniversaire du Canada et 40 ans de citoyenneté canadienne

Special Session of the Court of Canadian Citizenship Celebrating Canada's 120th Anniversary and 40 Years of Canadian Citizenship


cérémonie spéciale de remise de certificats de citoyenneté

special court


Cérémonie spéciale de réaffirmation de la citoyenneté canadienne

Citizenship Reaffirmation Ceremony


cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle

inaugural ceremony | official opening | opening ceremony


tenue de cérémonie | uniforme de cérémonie

ceremonial dress


maître de cérémonie | maîtresse de cérémonie | animateur | animatrice | meneur de jeu | meneuse de jeu | maître des cérémonies | maîtresse des cérémonies

master of ceremonies | M.C. | emcee


tenue de cérémonie | uniforme de cérémonie

dress uniform | mess kit


cérémonie funèbre | Cérémonie funéraire

funeral ceremony




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, l'utilisation spéciale qui est faite de la salle du Sénat pour, par exemple, l'ouverture d'une législature, la cérémonie d'investiture du gouverneur général, la sanction royale et les cérémonies spéciales, comme celle qui a été tenue récemment par le président à l'occasion de la semaine du Souvenir, devra être évaluée du point de vue de la planification des caméras, de l'éclairage et du son.

Additionally, the special uses to which the Senate Chamber is put, such as openings of Parliament, investitures of Governors General, Royal Assent, and special ceremonies such as the one recently hosted by the Speaker for Remembrance Week, would have to be a assessed from the point of view of camera planning, lighting and sound.


Monsieur le Président, des Canadiens de tout le pays participeront aux cérémonies du jour du Souvenir cette semaine. J'aimerais attirer l'attention de la Chambre sur une cérémonie spéciale qui aura lieu à Hamilton.

Mr. Speaker, as Canadians across the country take part in Remembrance Day services this week, I would like to bring to the attention of this House a special ceremony in Hamilton.


Pour conclure, je vous invite, Madame la Présidente, en tant que Présidente, à contourner les règles et à donner la parole aux dix oratrices restantes pour cette cérémonie spéciale en l’honneur de la Journée de la femme.

To close, I call on you Madam President, as a female president, to circumvent the rules and to give the floor to the remaining ten female speakers for this special ceremony for Women’s Day.


14. rappelle qu'Oleg Orlov a reçu le prix Sakharov 2009 du Parlement européen et qu'il se trouve sous sa protection spéciale morale et politique; demande instamment au gouvernement russe d'autoriser M. Orlov à participer, sans entrave, à la cérémonie de remise du prix Sakharov 2010 à Strasbourg;

14. Recalls that Oleg Orlov was awarded the European Parliament's 2009 Sakharov Prize and is thus under the European Parliament's special moral and political protection; urges the Russian Government to allow Oleg Orlov to attend the 2010 Sakharov Prize award ceremony in Strasbourg without hindrance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. rappelle qu'Oleg Orlov a reçu le prix Sakharov 2009 du Parlement européen et qu'il se trouve sous sa protection spéciale morale et politique; demande instamment au gouvernement russe d'autoriser M. Orlov à participer, sans entrave, à la cérémonie de remise du prix Sakharov 2010 à Strasbourg;

14. Recalls that Oleg Orlov was awarded the European Parliament's 2009 Sakharov Prize and is thus under the European Parliament's special moral and political protection; urges the Russian Government to allow Oleg Orlov to attend the 2010 Sakharov Prize award ceremony in Strasbourg without hindrance;


H. considérant que la flamme olympique a parcouru le 21 juin 2008 les rues de Lhassa sous la protection de soldats équipés pour la lutte anti-émeute et que des mesures strictes de sécurité avaient été prises; que seuls quelques correspondants étrangers sélectionnés, représentant environ 30 agences de presse internationales, ont été autorisés à pénétrer dans la ville pour suivre le passage de la flamme; que, selon certains d'entre eux, tous les individus présents dans la foule étaient munis d'un badge, ce qui semblerait indiquer que les spectateurs avaient été spécialement sélectionnés pour la cérémonie ...[+++]

H. whereas on 21 June 2008 the Olympic torch was carried though the streets of Lhasa surrounded by soldiers wearing riot gear and under heavy security; whereas only a selected and limited number of foreign correspondents representing about 30 international news organisations were allowed into the city to cover the torch relay; whereas according to some of their reports each member of the crowd had a badge, suggesting that spectators were specially chosen for the ceremony,


H. considérant que la flamme olympique a parcouru le 21 juin les rues de Lhassa sous la protection de soldats équipés pour la lutte anti-émeute et que des mesures strictes de sécurité avaient été prises; que seuls quelques correspondants étrangers sélectionnés, représentant environ 30 agences de presse internationales, ont été autorisés à pénétrer dans la ville pour suivre le passage de la flamme; que, selon certaines informations, tous les individus présents dans la foule étaient munis d'un badge, ce qui semblerait indiquer que les spectateurs avaient été spécialement sélectionnés pour la cérémonie ...[+++]

H. whereas on 21 June 2008 the Olympic torch was carried though the streets of Lhasa surrounded by soldiers wearing riot gear and under heavy security; whereas only a selected and limited number of foreign correspondents representing about 30 international news organisations were allowed into the city to cover the torch relay; whereas according to some of their reports each member of the crowd had a badge, suggesting that spectators were specially chosen for the ceremony,


L'accord sera paraphé au cours d'une cérémonie spéciale qui aura lieu, le 14 mai 2001, en marge du Conseil Affaires générales à Bruxelles.

The Agreement will be initialled during a special ceremony on the 14 May 2001 on the margins of the General Affairs Council in Brussels.


À la fin de la "Semaine verte", Mme Wallström remettra leurs prix aux gagnants lors d'une cérémonie spéciale.

At the end of Green Week winners will receive their prizes from Margot Wallström at a special awards ceremony.


Le 28 octobre, à l'occasion de la conférence annuelle de l'International Women's Forum et lors d'une cérémonie spéciale, le prix "Woman who makes a difference" sera décerné pour la première fois à une européenne : l'Italienne Beatrice Rangoni Machiavelli, présidente du Comité économique et social, une des six institutions européennes.

On 28 October, during the International Women's Forum annual conference, the "Woman who makes a difference" prize will be awarded, at a special ceremony, to the first European woman to receive the distinction, the Italian Beatrice Rangoni Machiavelli, President of the Economic and Social Committee, one of the EU institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une cérémonie spéciale ->

Date index: 2023-05-08
w