Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une couleur paille claire passablement » (Français → Anglais) :

(3) Canada de choix est le nom de la catégorie de la choucroute possédant une bonne saveur normale de choucroute, une couleur paille claire passablement bonne; elle est raisonnablement croustillante et raisonnablement ferme, elle se débite en lanières passablement uniformes lorsqu’elle est coupée à une épaisseur d’environ 1/16 de pouce et elle est passablement exempte de gros morceaux de trognons, nervures médianes épaisses, gros morceaux de feuilles, taches et autres défauts.

(3) Canada Choice is the name for the grade of sauerkraut that possesses a good normal kraut flavour; that possesses a fairly good light straw colour; that is reasonably crisp and reasonably firm; shreds fairly evenly when cut to approximately 1/16 inch in thickness and is fairly free from large pieces of core, heavy mid ribs, large pieces of leaves, blemishes and other defects.


(2) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie de la choucroute possédant une bonne saveur de choucroute bien marquée, une couleur paille claire uniforme; elle est croustillante et ferme, se débite bien en lanières lorsqu’elle est coupée à une épaisseur d’environ 1/16 de pouce et elle est à peu près exempte de gros morceaux de trognons, nervures médianes épaisses, gros morceaux de feuilles, taches et autres défauts.

(2) Canada Fancy is the name for the grade of sauerkraut that possesses a good well developed kraut flavour; that possesses a uniform light straw colour; that is crisp and firm; shreds well when cut to approximately 1/16 inch in thickness and is practically free from large pieces of core, heavy mid ribs, large pieces of leaves, blemishes and other defects.


— croûte: pour le type au lait entier: élastique et lisse, de couleur jaune paille clair et brun rougeâtre, selon le degré d’affinage; non comestible,

— Rind: for the full-fat variety: elastic and smooth, light straw yellow and reddish brown, depending of the degree of ageing; inedible;


(3) Canada B est le nom de catégorie des pommes de terre frites congelées, coupe droite ou coupe régulière, paille ou julienne, coupe ondulée, ou paille en coupe ondulée ou julienne en coupe ondulée, qui sont passablement exemptes de défauts, sont de grosseur et de forme passablement similaires, possèdent une couleur passablement uniforme et, une fois préparées selon les instructions figurant sur l’étiquette, possèdent une texture ...[+++]

(3) Canada B is the grade name for the grade of Frozen French Fried Potatoes Straight Cut or Regular Cut, Shoestring or Julienne, Crinkle Cut or Crinkle Cut Shoestring or Crinkle Cut Julienne that are fairly free from defects, fairly uniform in size and shape, possess a fairly uniform colour and, when prepared according to label instructions, possess a fairly good texture and a fairly good characteristic flavour and aroma.


La pâte, particulièrement élastique pour le produit «jeune», de couleur blanche ou paille clair, présente des trous de moulage épars de petite taille ou de taille moyenne.

The interior, which is particularly elastic when the cheese is ‘young’, is white or pale straw in colour, dotted with small to medium-sized holes.


Le logo de l'appellation, de forme circulaire, possède les caractéristiques suivantes: fond de couleur havane paillé avec un bord marron et, en haut, en demi-cercle, l'inscription «Nocciola Romana» de couleur noire et, en bas, en demi-cercle, l'inscription «Denominazione Origine Protetta» de couleur noire avec trois feuilles disposées en éventail, la pointe vers le haut, de couleur verte avec un bord noir, sur lesquelles repose une noisette au contour noir et de couleur marron; le fond de la noisette est de couleur marron clair et, au centre de la ...[+++]

The circular logo has the following characteristics: a pale yellow background bordered in brown with ‘Nocciola Romana’ in black lettering in a semicircular arrangement at the top and with ‘Denominazione Origine Protetta’ in black lettering in a semicircle at the bottom, in the centre of which there are three green leaves pointing upwards spread fan-like, which frame a brown hazelnut, outlined in black, on which the Palazzo dei Papi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une couleur paille claire passablement ->

Date index: 2025-02-20
w