Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «une collaboration beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du point de vue du droit de l'Union européenne, la consommation collaborative ou participative ressemblerait davantage à la prestation d'un service, au sens de l'article 57 du TFUE, mais beaucoup d'interrogations se posent.

In terms of EU legislation, collaborative or participatory consumption most closely resembles service provision within the meaning of Article 57 TFEU, but it certainly raises a number of questions.


À partir de cette définition, il apparaît que la consommation collaborative ou participative n'est pas une idée nouvelle mais plutôt le renouvellement d'une pratique existante, qui bénéficie désormais de la technologie actuelle pour rendre des services beaucoup plus efficaces et évolutifs. Dans le même temps, il doit toujours s'agir d'une initiative personnelle reposant sur une participation volontaire.

This definition makes it clear that this form of consumption is by no means a new idea; it is actually the revival of a practice that benefits from today's technology to make services much more efficient and scalable. At the same time, the impetus for collaborative or participatory consumption must come from those involved and participation must be voluntary.


La Commission appelle les chefs d’entreprise européens, y compris les chefs d’entreprise du secteur financier, à prendre, avant le milieu de 2012, l’engagement public d’encourager, en étroite collaboration avec les pouvoirs publics et leurs autres parties prenantes, un nombre beaucoup plus élevé d’entreprises de l’Union européenne à adopter un comportement responsable, en fixant des objectifs clairs pour 2015 et 2020, et de rendre compte du respect de cet engagement.

The Commission calls on European business leaders, including those from the financial sector, to issue, before mid 2012, an open and accountable commitment to promote, in close cooperation with public authorities and their other stakeholders, the uptake of responsible business conduct by a much larger number of EU enterprises, with clear targets for 2015 and 2020.


Monsieur le Président, je collabore beaucoup avec mon bon ami et collègue, le député de Lambton—Kent—Middlesex, dans un autre dossier. Je sais à quel point la présente question lui tient à coeur et l'enthousiasme, comme c'était le cas pour moi il y a de nombreuses années.

Mr. Speaker, I do a lot of work with my good friend and colleague, the member for Lambton—Kent—Middlesex, in another industry and I know how deeply committed and passionate he is about this particular file, as I was many years ago when I encouraged my government to increase its contributions, among other things, to the veterans independence program, as well as to ensure that veterans would be looked after in a way that is consistent with national standards in a number of hospitals in which our veterans are cared for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de développement local, régional et économique, j'affirme que nous avons beaucoup en commun avec les Mexicains et que nous devrions collaborer beaucoup plus étroitement avec eux.

In terms of local, regional, and economic development here, I would also argue that we have a lot in common with the Mexicans, and we should be working with them much more closely.


Il est certes encourageant de constater que certains programmes ont été une réussite majeure et visible, mais il reste beaucoup à faire, en particulier pour pallier la lenteur ou le manque de souplesse reprochés à la Commission, puisque les contours de l'aide extérieure reposeront de plus en plus, à l'avenir, sur la flexibilité et l'intensification de la collaboration avec les autres donateurs[6].

Encouragement can be drawn from some important and visible success stories. But much remains to be done, especially where the Commission is said to be slow or inflexible, because the future shape of external assistance will increasingly be based on flexibility and intensified ways of working with other donors [6].


Reconnaissant que le financement de la recherche ne suffit pas à lui seul pour lutter contre ces fléaux, la Commission européenne a entrepris un programme ambitieux qui suppose une collaboration beaucoup plus poussée entre pays européens, entre pays en développement, entre le Nord et le Sud et avec l'industrie pharmaceutique. Le programme vise à mettre au point des interventions nouvelles convenant à la population africaine grâce à des recherches cliniques menées en Afrique et dans lesquelles les chercheurs africains jouent un rôle essentiel.

The programme aims to develop new interventions that are appropriate for the African population by doing clinical research in Africa, where African scientists play a crucial role.


Reconnaissant que le financement de la recherche ne suffit pas à lui seul pour lutter contre ces fléaux, la Commission européenne a entrepris un programme ambitieux qui suppose une collaboration beaucoup plus poussée parmi les pays européens et en développement, entre le Nord et le Sud et avec l'industrie pharmaceutique.

Recognising that funding research alone is not sufficient to tackle these diseases, the European Commission has initiated an ambitious programme that depends on a vastly increased level of collaboration among European countries, among developing countries, between North and South and with the pharmaceutical industry.


-L'impact bénéfique de la concentration du Programme-cadre sur les projets de recherche collaborative, dont beaucoup "n'auraient pas été possibles sans le Programme-cadre", et qui viennent "remplir une lacune en Europe en permettant aux chercheurs universitaires et industriels de mener ensemble des travaux de nature appliquée" ;

-the beneficial impact of concentrating the Framework Programme on collaborative research projects many of which "would not have been possible without the Framework Programme" and which "fill a gap in Europe by enabling academic and industrial researchers to carry out applied work together";


Pour atteindre cet objectif, il faudra que les gouvernements fédéral et provinciaux collaborent beaucoup plus avec les localités.

This will require the federal and provincial governments to be much more involved with the local communities in reaching this goal.


w