Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMAEHA
CN-CC
Coalition financière contre la pornographie enfantine
Coalition financière contre la pédopornographie
Coalition financière européenne
Coalition mondiale contre la vivisection
Coalition mondiale pour l'abolition de la vivisection
Coalition nationaliste - Coalition canarienne
D'autant que
KMÜ
Milieu de table
Ornement de table
Parti de coalition et Union rurale
Parti de coalition-Union du peuple rural
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "une coalition surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




coalition financière contre la pédopornographie | coalition financière contre la pornographie enfantine | Coalition financière européenne

European Financial Coalition | European Financial Coalition against child pornography on the Internet | Financial Coalition against Child Pornography | EFC [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


Coalition mondiale pour l'abolition de l'expérimentation sur l'homme et l'animal [ CMAEHA | Coalition mondiale pour l'abolition de la vivisection | Coalition mondiale pour l'abolition de l'expérimentation sur l'animal | Coalition mondiale contre la vivisection ]

World Coalition for the Abolition of Experimentation on Mankind and Animals [ World Coalition for the Abolition of Vivisection | World Coalition for the Abolition of Experimentation on the Animal | World Coalition Against Vivisection ]


Parti de coalition et Union rurale | Parti de coalition-Union du peuple rural | KMÜ [Abbr.]

Estonian Coalition Party/Rural Union


Coalition nationaliste - Coalition canarienne | CN-CC [Abbr.]

Nationalist Coalition: Canarian Coalition | CN-CC [Abbr.]


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que la société libyenne a toujours été organisée – avant et surtout après le coup d'État – selon un système tribal composé de quelque 140 tribus réparties en 30 grandes coalitions tribales ou ethniques; que le conseil général de la tribu est responsable de son orientation spirituelle et politique; que les alliances tribales au sein des entités ethniques (la majorité arabe et les minorités amazigh, toubou et touareg) continuent de jouer un rôle important dans les troubles que connaît la Libye d'aujourd'hui;

C. whereas Libyan society was always – before and particularly after the coup – organised on the basis of a tribal system composed of about 140 tribes divided into 30 main tribes/ethnic coalitions; whereas the general council of the tribe is responsible for both its spiritual and political orientation; whereas tribal alliances among the ethnic identities (the majority Arabs and the Amazigh, Toubou and Tuareg minorities) continue to play a significant role in the turmoil of present-day Libya;


Ainsi, les députés qui s’inquiètent et qui disent que nous devrions nous retirer immédiatement — et je sais que les libéraux ne le disent pas, mais que d’autres le disent — trahissent en quelque sorte un mandat des Nations Unies, en vertu duquel une coalition, surtout dirigée par l’OTAN, doit être formée afin d’aider le peuple afghan à repousser les talibans, à stabiliser la situation et à permettre que la population prenne des mesures afin de développer une démocratie qui satisfasse leurs besoins et qui leur convienne bien.

Therefore, for those in the House who have concerns and would say that we should immediately leave, and I know the LIberals do not say this but others do, is somewhat in defiance of a UN mandate, that a coalition, principally headed by NATO, to help the people of Afghanistan push back the Taliban to the place where things can be stabilized and the people then can move to develop a democracy that meets their needs and is suitable to them.


Il reste de nombreux progrès à accomplir - surtout pour traduire en justice les auteurs de ces événements brutaux -, mais si la Moldavie reconduit l’actuelle coalition au pouvoir lors du scrutin qui se tiendra le mois prochain, il est très probable que le pays pourra achever sa transformation malgré les difficultés liées à la récession économique.

There is still much progress to be made – not least in bringing to justice the perpetrators of those brutal events – but, if Moldova returns to office the current coalition in the elections next month, there is a good chance that, despite the difficulties of the economic recession, the country can complete its transformation.


Vous avez fait des observations sur la coalition qui avait été proposée en 2008. Vous avez souligné ses faiblesses — une coalition fabriquée à la hâte et dont on n’avait pas discuté durant la campagne, l’incertitude entourant le mandat de M. Dion, la lourdeur d’une telle coalition —, mais vous semblez surtout attacher une grande importance au fait qu’elle a été mise par écrit.

You commented on the proposed coalition in 2008, and notwithstanding the fact that you made a point of the negatives of it—that it was done in haste, that there was no previous discussion during the campaign, the uncertainty of Mr. Dion's tenure, and that it was unwieldy—you seemed to attach a fair bit of significance to the fact that it was in writing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première leçon que j’aimerais en tirer est que tous ceux qui veulent une meilleure Europe ne doivent pas craindre l’action intergouvernementale, surtout s’il y a coalition d’États qui veulent faire réellement avancer l’Europe.

The first lesson I would like to draw from this is that anyone who wants a better Europe must not be afraid of intergovernmental action, especially if there is a coalition of states which really want to move Europe forward.


Depuis le 11 septembre, et surtout depuis la semaine dernière, les pays membres de la coalition internationale, sous la gouverne du gouvernement américain, ont décidé de passer de la parole aux actes et d'engager une campagne militaire en Afghanistan.

Since September 11, and since last week in particular, the member countries of the international coalition, under the leadership of the U.S. government, have decided to move on from words to action and to engage in a military campaign in Afghanistan.


Un certain nombre d'observateurs ne sont pas loin de penser que les essais nucléaires étaient surtout destinés à consolider la position du BJP, à renforcer la cohésion d'une coalition gouvernementale chancelante et à détourner l'attention du public de certaines carences gouvernementales.

The idea that the nuclear tests were primarily aimed at strengthening the BJP's standing, increasing cohesion within the shaky ruling coalition and deflecting public attention from various government shortcomings has been advanced by a number of analysts.


Ce qui préoccupe la coalition dans le projet de loi C-4, c'est surtout, encore une fois, la clause sur l'exclusion et l'inclusion.

It is not so much that they are against Bill C-4 but, once again, they are concerned about the exclusion-inclusion clause contained in the bill.


Je voudrais féliciter les organisations non gouvernementales menées par l'International Campaign to Ban Land Mines, la Global Coalition of States, les organisations internationales et les organismes des Nations Unies et enfin et surtout l'honorable Lloyd Axworthy, qui a réussi à mener une campagne pour interdire l'utilisation des mines antipersonnel.

I want to pay tribute to the non-governmental organizations led by the International Campaign to Ban Land Mines, the Global Coalition of States, international organizations and UN agencies and, last but not least, the Honourable Lloyd Axworthy, who have successfully mounted a campaign to ban the use of anti-personnel mines.


À défaut d'améliorer sensiblement cette situation à Singapour, il y a fort à craindre qu'on assiste à une rupture au sein de la coalition politique créée par l'accord de Marrakech entre les tenants du système commercial multilatéral et les défenseurs de la protection de l'environnement planétaire, rupture qui nuirait gravement aux uns et aux autres, mais surtout à l'avenir de l'OMC.

If this lamentable state of affairs cannot be significantly improved at Singapore, there is a very real danger that the political coalition created by the Marrakesh agreement between those who believe in the multilateral trading system and those committed to global environmental protection will break down, at the great cost to both communities, but to the future of the WTO in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une coalition surtout ->

Date index: 2021-10-26
w