Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «une cinquantaine seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, on retrouve aujourd'hui au Canada près d'une cinquantaine de banques étrangères, une cinquantaine de trusts, 2 500 caisses populaires et des «credit unions», dont près de 1 700 au Québec seulement, 150 compagnies d'assurance et 80 compagnies de fonds mutuels.

Nowadays we also have in Canada some 50 foreign banks, about 50 trusts, 2,500 credit unions, with nearly 1,700 of these in Quebec alone, 150 insurance companies and 80 mutual funds.


J'ai dénombré une cinquantaine de lacs seulement dans la circonscription de Brome—Missisquoi.

I counted about fifty lakes in the riding of Brome—Missisquoi alone.


Cette initiative représente une nouvelle application concrète de l'accord-cadre signé en 2009, qui prévoit l’instauration d’une collaboration non seulement financière, mais également sur le plan des ressources humaines. Les deux institutions ont déjà procédé à des détachements réciproques de personnel qui permettent de conjuguer l'expérience acquise par la BEI depuis une cinquantaine d'années sur la scène internationale avec la longue histoire de la CDP et sa grande connaissance du tissu socio-économique italien.

This initiative represents a further concrete application of the framework agreement signed last year, which provides for cooperation not only at the financial level but also on the human resources front: staff exchanges between the two institutions are already underway and are serving to bring together the EIB’s fifty years of international experience and CDP’s long track record and knowledge of Italy’s social and economic fabric.


Y. considérant que la prévalence du cancer augmente avec l'âge et est étroitement liée à la vieillesse, que le vieillissement de la population entraînera de même une augmentation globale de l'incidence des cancers; que cette tendance se manifestera principalement chez les femmes âgées, dès lors que les femmes ont une espérance de vie plus longue que les hommes, et qu'il est par conséquent primordial de veiller à ce que les programmes de prévention et de dépistage précoce soient accessibles non seulement aux femmes ayant atteint la cinquantaine mais aussi aux femmes d'âge mû ...[+++]

Y. whereas the prevalence of cancer correlates with increasing age and is closely linked with old age, it is also the case that with the ageing of the population the overall incidence of cancer will increase as well; this trend will manifest itself mainly amongst older women, since women still have a higher life expectancy than men, and therefore it is necessary to guarantee that prevention and early detection programmes are not only made available for middle-aged women but also for older women as well as for the oldest old;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. considérant que la prévalence du cancer augmente avec l'âge et est étroitement liée à la vieillesse, que le vieillissement de la population entraînera de même une augmentation globale de l'incidence des cancers; que cette tendance se manifestera principalement chez les femmes âgées, dès lors que les femmes ont une espérance de vie plus longue que les hommes, et qu'il est par conséquent primordial de veiller à ce que les programmes de prévention et de dépistage précoce soient accessibles non seulement aux femmes ayant atteint la cinquantaine mais aussi aux femmes d'âge mû ...[+++]

Y. whereas the prevalence of cancer correlates with increasing age and is closely linked with old age, it is also the case that with the ageing of the population the overall incidence of cancer will increase as well; this trend will manifest itself mainly amongst older women, since women still have a higher life expectancy than men, and therefore it is necessary to guarantee that prevention and early detection programmes are not only made available for middle-aged women but also for older women as well as for the oldest old;


Y. considérant que la prévalence du cancer augmente avec l’âge et est étroitement liée à la vieillesse, que le vieillissement de la population entraînera de même une augmentation globale de l’incidence des cancers; que cette tendance se manifestera principalement chez les femmes âgées, dès lors que les femmes ont une espérance de vie plus longue que les hommes, et qu’il est par conséquent primordial de veiller à ce que les programmes de prévention et de dépistage précoce soient accessibles non seulement aux femmes ayant atteint la cinquantaine mais aussi aux femmes d’âge mûr ...[+++]

Y. whereas the prevalence of cancer correlates with increasing age and is closely linked with old age, it is also the case that with the ageing of the population the overall incidence of cancer will increase as well; this trend will manifest itself mainly amongst older women, since women still have a higher life expectancy than men, and therefore it is necessary to guarantee that prevention and early detection programmes are not only made available for middle-aged women but also for older women as well as for the oldest old;


Toutefois, le rapport améliore de beaucoup la proposition de la Commission en présentant une cinquantaine d'amendements, notamment en considérant que la traite des êtres humains ne doit pas être seulement punie, mais bien expressément classée comme un délit criminel.

Nevertheless, the report improves the Commission’s proposal considerably, and tables around fifty amendments, specifically indicating that trafficking in human beings must not just be punished, but that it must be expressly classified as a criminal activity.


À titre d'exemple, la Bosnie vient tout juste d'établir avec notre aide un plan d'action national révisé qui porte de 120 à une cinquantaine seulement le nombre d'indicateurs utilisés.

For example, Bosnia with our support just issued a revised national action plan that reduced the number of indicators from 120 to about 50.


Nous allons combiner toutes les données de ces centres, ce qui nous permettra de compter sur un millier de dossiers de patients d'ici quelques mois, plutôt qu'une cinquantaine seulement pour chacun des centres.

We'll combine all of their data, so instead of having 50 patients from each site in a few months, we can do 1,000 patients in a few months by bringing this data together.


En ce qui concerne les billets, seule une cinquantaine de cas de contrefaçon, un chiffre exceptionnellement bas, a été détectée en janvier, et seulement deux copies de pièces de mauvaise qualité ont été identifiées.

Only some fifty or so forgeries of notes were detected in January, an exceptionally low figure, and only two poor-quality forgeries of coins were identified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une cinquantaine seulement ->

Date index: 2024-11-25
w