Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Caractéristique I-U
Caractéristique I-V
Caractéristique I.V
Caractéristique courant-tension
Caractéristique en régime établi
Caractéristique externe
Caractéristique externe statique
Caractéristique statique
Caractéristiques d'emploi
Caractéristiques de fonctionnement
Caractéristiques de la forêt ancienne
Caractéristiques de vieille forêt
Caractéristiques des forêts anciennes
Caractéristiques nominales
Conditions nominales
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «une caractéristique intéressante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristique en régime établi | caractéristique externe | caractéristique externe statique | caractéristique statique

static characteristic


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


caractéristique courant-tension | caractéristique I.V | caractéristique I-U

current voltage characteristic | I-V characteristic


caractéristique courant-tension | caractéristique I-U | caractéristique I-V

current voltage characteristic | I-V characteristic


caractéristiques de la forêt ancienne [ caractéristiques des forêts anciennes | caractéristiques de vieille forêt ]

old-growth attributes


trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, avec caractéristiques psychotiques [ trouble dépressif majeur, épisode isolé, sévère avec caractéristiques psychotiques | dépression majeure, épisode isolé, avec caractéristiques psychotiques ]

major depressive disorder, single episode, with psychotic features [ major depressive disorder, single episode, severe with psychotic features | major depression, single episode, with psychotic features ]


trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, avec caractéristiques psychotiques [ trouble dépressif majeur, récurrent, sévère avec caractéristiques psychotiques | dépression majeure, récurrente, avec caractéristiques psychotiques ]

major depressive disorder, recurrent episode, with psychotic features [ major depressive disorder, recurrent, severe with psychotic features | major depression, recurrent, with psychotic features ]


caractéristiques nominales | conditions nominales | caractéristiques d'emploi | caractéristiques de fonctionnement

rating | rated conditions | ratings | specified conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces caractéristiques intéressantes sont apparues du fait de changements naturels dans la composition génétique des plantes et des animaux.

These desirable traits appeared through naturally occurring variations in the genetic make-up of those plants and animals.


Autre caractéristique intéressante: elle peut absorber jusqu'à 40 fois son poids en huile, lors d'un déversement pétrolier en mer par exemple.

Another one of its interesting characteristics is that it can absorb up to 40 times its weight in oil, which would be helpful in the case of oil spills in the ocean, for example.


C'est l'une des matières les plus méconnues, mais je crois à la fois les plus intéressantes et les plus caractéristiques dans le débat de ce jour, à savoir les changements généraux que le traité de Lisbonne apporte dans nos vies.

It is one of the least known subjects, but I believe it to be one of the most interesting and most typical in the context of what we are debating today, namely the general changes that the Lisbon Treaty is bringing about in our lives.


Il convient d'approfondir un certain nombre d'expériences intéressantes en matière de mise à disposition de capital-investissement par le secteur public, comme cela s'est fait dans certains pays grâce à des fonds dotés de caractéristiques similaires à celles du capital-investissement, sous forme de prêts conditionnels en remplacement des capitaux propres.

Closer attention should be paid to various interesting experiments involving public-sector provision of risk capital, which some countries have introduced via funding which has similar characteristics to venture capital and takes the form of conditional loans instead of capital as such.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des caractéristiques intéressantes du système législatif communautaire est qu'il est relativement aisé d'amener des modifications à la législation.

It is one of the interesting characteristics of the Community system of legislation that it is relatively easy to bring forward amending legislation.


Mais il convient certainement d'examiner en outre- et le cas échéant mettre en oeuvre- la proposition alternative formulée par l'Espagne, intéressante mais non élaborée à ce stade, d'instaurer un impôt spécifique neutre qui tienne compte des caractéristiques de développement des îles Canaries.

But it is also necessary to examine and if necessary implement the alternative proposal formulated by Spain, a proposal which is interesting but not set out in detail at this stage, and which envisages the introduction of a specific neutral tax which takes account of the development features of the Canary Islands.


Mais il convient certainement d'examiner en outre- et le cas échéant mettre en oeuvre- la proposition alternative formulée par l'Espagne, intéressante mais non élaborée à ce stade, d'instaurer un impôt spécifique neutre qui tienne compte des caractéristiques de développement des îles Canaries.

But it is also necessary to examine and if necessary implement the alternative proposal formulated by Spain, a proposal which is interesting but not set out in detail at this stage, and which envisages the introduction of a specific neutral tax which takes account of the development features of the Canary Islands.


Ces méthodes sont de nouveaux instruments qui permettent aux scientifiques d'ajouter des caractéristiques intéressantes à des organismes alimentaires ou de supprimer des caractéristiques indésirables de manière plus précise que par des méthodes d'élevage conventionnelles.

These methods represent new tools that permit scientists to add desirable traits to food organisms or to remove undesirable ones more precisely than would be possible by more conventional breeding methods.


De style victorien, cette table comporte quelques caractéristiques intéressantes dont un pied central tourné à quatre pattes à arêtes vives.

This Victorian-style table has some interesting features. It has a turned central pedestal with four sharp-edged legs.


Les tois turbines eoliennes qui seront mises au point dans le cadre du programme de RD de la Commission presentent les caracteristiques interessantes suivantes : - les tois turbines eoliennes sont de taille similaire, ce qui permet de mettre en commun les projets dans le cadre d'une action concertee : les programmes techniques sont coordonnes par la Commission, ce qui evitera les doubles emplois; - la technologie des trois turbines eoliennes est relativement innovatrice et n'implique pas de risques inutiles : elle represente plutot une amelioration et un developpement des technologies employees actuellement sur le marche; ./.- 3 - - la ...[+++]

The 3 wind turbines to be developed now within the Commission's RD programme have the following particular attractions: - all 3 machines are of similar size. This made it possible to pool the projects in one concerted action: the technical work programme are coordinated by the Commission and duplications will be avoided; - the technology of the 3 machines is reasonably innovative but involves no unnecessary risks: it rather represents an upgrading and further development of the technologies currenly employed on the market; - the Commission has achieved to pool into a single action of European dimension RD budgets from the 4 member coun ...[+++]


w