Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de discussion
Animateur de la discussion
Animatrice de discussion
Animatrice de la discussion
Brève
Conducteur de la discussion
Conductrice de la discussion
Courte peine
Courte peine privative de liberté
Directeur de la discussion
Directrice de la discussion
Discussion
Discussion approfondie
Discussion des articles
Discussion en petits groupes
Discussion en sous-groupes
Discussion exploratoire
Discussion informelle
Discussion libre
Discussion non officielle
Discussion par article
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Discussion spontanée
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
Nouvelle brève
Peine de brève durée
Peine privative de liberté de brève durée
Pourparlers exploratoires
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires

Vertaling van "une brève discussion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur de discussion [ animatrice de discussion | animateur de la discussion | animatrice de la discussion | conducteur de la discussion | conductrice de la discussion | directeur de la discussion | directrice de la discussion ]

discussion group leader [ discussion leader | conference leader ]


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


discussion informelle [ discussion libre | discussion spontanée | discussion non officielle ]

informal discussion [ armchair discussion ]


discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


courte peine privative de liberté | peine privative de liberté de brève durée | courte peine | peine de brève durée

short-term custodial sentence | short custodial sentence




discussion en petits groupes | discussion en sous-groupes

buzz session




discussion par article | discussion des articles

detailed consideration | detailed reading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est urgent de relancer les discussions en vue d'une adoption à brève échéance de cette directive.

It is essential that discussions be restarted to allow this directive to be adopted soon.


Le président: Au cours des 10 prochains jours environ, pouvons-nous avoir une brève discussion sur l'orientation de votre étude fiscale, l'étude nationale sur les ressources humaines en santé que nous avons mentionnée et dont vous avez parlé, ainsi que sur la question abordée plus tôt par le sénateur Keon, soit le besoin d'une tribune qui accueille tous les intervenants ensemble et non simplement d'une tribune où les responsables des politiques des gouvernements agissent et dont les intervenants sont exclus.

The Chairman: Can we, in the next 10 days or so, have a brief discussion about where your tax study, the health human resources national study that we have mentioned and that you talked about, and the issue that has also been discussed that was raised by Senator Keon earlier, which is the need for a forum that allows all stakeholders together, not simply one in which policy makers in governments operate and the stakeholders operate outside that.


Donc, étant donné que cette salle doit être libérée à 11 heures, je devrai interrompre notre discussion avec les témoins vers 10 h 40, pour que nous puissions avoir une brève discussion et nous entendre sur la façon dont nous allons entreprendre notre étude des amendements demain.

So because this room has to be vacated at 11 o'clock, I will have to interrupt our meeting with the witnesses at somewhere around 10:40, so that we can have a brief discussion and understanding on how we start tomorrow on amendments.


L'honorable Yonah Martin (leader adjointe du gouvernement) : Honorables sénateurs, nous avons eu une brève discussion sur cette motion hier.

Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, yesterday we had a brief discussion on this particular motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également eu une brève discussion prévue au déjeuner à propos du groupe de travail sur la gouvernance économique, et une discussion à brûle-pourpoint sur la situation des Roms.

We also had a short scheduled discussion during lunch about the task force on economic governance, and an unscheduled discussion about the Roma situation.


d)demander aux délégations de présenter leurs propositions d'amendement du texte en discussion par écrit, avant une date donnée, le cas échéant assorties d'une brève explication.

(d)ask delegations to present in writing their proposals for amendment of a text under discussion before a given date, together with a brief explanation if appropriate.


demander aux délégations de présenter leurs propositions d'amendement du texte en discussion par écrit, avant une date donnée, le cas échéant assorties d'une brève explication.

ask delegations to present in writing their proposals for amendment of a text under discussion before a given date, together with a brief explanation if appropriate.


Après quoi, il y a eu une brève discussion à huis clos, suivie d'un vote secret sur chacun des candidats. Naturellement, les auditions des candidats se sont aussi déroulées individuellement.

This was followed by a brief in-camera discussion and then candidates were voted on individually by secret ballot. Candidates were, of course, examined as individuals.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement et ministre d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique)): Honorables sénateurs, d'après une brève discussion que j'ai eue avec les membres de l'agence, je crois comprendre que ce bail prendra fin en 2001 et que l'agence n'a pas l'intention de le renouveler et j'appuie cette décision.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government and Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency)): Honourable senators, I understand, from a brief discussion with members of the agency, that that lease expires sometime in 2001 and that it is not the intention of the agency to renew that lease, and I support that decision.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, après une brève discussion avec mon homologue, je demande la permission de reporter tous les points qui restent au Feuilleton et Feuilleton des Avis et de maintenir l'ordre dans lequel ils sont inscrits aujourd'hui.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, after a brief discussion with my counterpart, I would request leave to stand all remaining items on the Order Paper and Notice Paper and ask that they remain in the position that they hold today.


w