Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une approche semblable serait " (Frans → Engels) :

17. souligne que le manque de volonté politique en faveur d'une convergence des politiques fiscales nationales incite les États membres à opter pour une approche bilatérale, alors qu'une approche commune serait plus efficace; rappelle qu'il serait possible d'œuvrer à la convergence fiscale en ayant recours à la coopération renforcée; salue à cet égard la volonté de certains États membres d'instaurer une taxe sur les transactions financières;

17. Stresses that the lack of political will to bring about convergence between national fiscal policies induces Member States to opt for a bilateral approach, whereas a common approach would be more effective; recalls the option of working towards fiscal convergence using enhanced cooperation; welcomes, in this light, the desire of certain Member States to institute a financial transaction tax;


Le député pourrait-il réfléchir à cette déclaration spontanée du Nouveau Parti démocratique et admettre qu'une approche préventive serait indiquée dans les deux assemblées, au Sénat et à la Chambre des communes? Serait-il prêt à appuyer le chef du Parti libéral qui réclame que l'on resserre les obligations de rendre compte concernant l'utilisation des deniers publics, ce qui signifie une approche plus préventive.

I wonder if the member might want to reflect, in terms of that spontaneous statement from the New Democratic Party, and recognize that taking a proactive approach for both Houses, the Senate and the House of Commons, is what is in order and that he would in fact support the leader of the Liberal Party's call for more accountability of tax dollars, and that means taking a more proactive— Order, please.


Une approche semblable serait beaucoup plus équitable et répondrait davantage à la réalité des familles québécoises.

This approach would be much fairer and would be more in keeping with the circumstances of Quebec families.


2. demande instamment à l'Union de définir une stratégie cohérente pour répondre aux nouveaux défis suscités par de nouveaux donateurs en Afrique, tels que la Chine, stratégie comprenant une approche coordonnée des différents États membres et des institutions de l'Union ; souligne que ce type de réponse ne doit pas tenter de copier les méthodes et les objectifs de la Chine puisqu'une telle approche ne serait pas nécessairement compatible avec les valeurs, les principes et les intérêts à long terme de l' Union ; estime qu'une réponse ...[+++]

2. Urges the EU to develop a coherent strategy to respond to the new challenges raised by emerging donors in Africa, such as China, including a coordinated approach from different Member States and EU institutions; stresses that such a response must not attempt to emulate China's methods and aims, since that would not necessarily be compatible with the EU's values, principles and long-term interests; notes that such a response should be integrated in the EU's dialogue with the AU and in relations with all African partners; stresses ...[+++]


Il serait naïf de supposer qu’une approche semblable, voire identique, peut être appliquée aux produits industriels, comme par exemple les voitures, ainsi qu’aux vêtements, aux chaussures et aux produits alimentaires.

It would be naive to assume that a similar or even identical approach can be applied to industrial products, for example cars, and to clothes, shoes and food products.


Je pense qu’une approche constructive serait plus opportune: apprécions les progrès positifs accomplis par le Comité des régions en réponse à nos précédentes propositions, apprécions son attitude coopérative et accordons-lui un vote de confiance, faisons-lui confiance pour qu’il continue sont travail dans un esprit semblable, comme nous allons le faire pour toutes les autres institutions.

I believe that a constructive approach would be more expedient: let us value the positive steps taken by the Committee of the Regions in answer to our earlier proposals, appreciate their cooperative attitude and give them a vote of confidence, trusting them to continue their work in a similar spirit, as we are preparing to do just that in respect of all the other institutions.


L'évaluation se ferait sur la base d'une combinaison de l’approche descendante et de l’approche ascendante; on ignore quelle serait l'importance relative de ces deux approches, dans quelle mesure l'approche ascendante serait renforcée progressivement et dans quelle mesure on pourrait garantir un modèle de calcul harmonisé pour tous les États membres.

An evaluation is to be carried out using a combination of top-down and bottom-up approaches, but it remains unclear what their relationship to each other is to be, to what extent the bottom-up element is to increase, and how a uniform calculation model can be guaranteed for all the Member States.


Ne croyez-vous pas qu'il serait possible d'adopter une approche semblable au Canada, qui ne coûterait pas 10 milliards de dollars et qui aurait un effet direct sur l'état de l'environnement au Canada?

Does the leader think it would be possible to do something like that in Canada, which would not cost $10 billion, and would have a direct impact on the environmental situation in Canada?


Il serait en effet très difficile d'administrer une approche semblable, compte tenu du grand nombre d'acteurs que l'on trouve dans les autres secteurs de l'économie et du fait qu'un bon nombre d'entre eux sont des petites et moyennes entreprises.

It would be very difficult toadminister a similar kind of approach, given the huge number of players in the remaining sectors of the economy and the fact that many of them are small to medium-sized businesses as well.


En clair, nous envisageons une approche semblable à celle de la Mission interministérielle à la drogue et à la toxicomanie en France plutôt qu’une approche semblable à celle de l’Office pour la politique sur le contrôle des drogues aux États-Unis.

We favour an approach similar to that of the Mission interministérielle à la drogue et à la toxicomanie in France over one modelled on that of the United States’ Office of National Drug Control Policy. The Advisor would have a small dedicated staff, the majority of whom would be on assignment from various federal departments and bodies involved in drug issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une approche semblable serait ->

Date index: 2024-01-30
w