Toute nouvelle approche visant à améliorer la gestion de l'asile dans une Europe élargie doit s'appuyer sur les objectifs fixés dans la communication sur l'asile de mars 2003: amélioration de la qualité des décisions ("frontloading") dans l'Union européenne; consolidation de l'offre de protection dans la région d'origine; traitement des demandes de protection au plus près des besoins, ce qui suppose la régulation de l'accès à l'Union européenne par l'instauration de procédures d'entrée protégée et de programmes de réinstallation.
Any new approach to improve the management of asylum in the context of an enlarged Europe should build upon the policy objectives identified in the March 2003 Asylum Communication: improvement of the quality of decisions ("frontloading") in the European Union, consolidation of protection capacities in the region of origin, and treatment of protection requests as close as possible to needs, which presupposes regulating access to the Union by establishing protected entry schemes and resettlement programmes.