Mais si vous me permettez de faire une analogie, lorsqu'il est question de la primauté du droit à l'échelle nationale, c'est-à-dire lorsque nous parlons du système de justice criminelle, tout un chapelet de mesures y sont rattachées, parmi lesquelles certaines sont d'ordre social, d'autres sont passives en ce qui a trait à leur encouragement, mais de façon définitive, il existe un véhicule de mise en application qui est toujours lié à un système de justice criminelle.
But if I may make an analogy, when we talk about the rule of law domestically, when we talk about a criminal justice system, it has a whole continuum of measures within it, some of which are social, some of which are passive in terms of their encouragement, but most definitively there is an enforcement vehicle that is always connected to a criminal justice system.