Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur ajoutée
Ampleur des dommages
Ampleur des dégâts
Ampleur des services du gouvernement
Ampleur des services offerts par le gouvernement
Ampleur des services publics
Ampleur pour modification
Ampleur supplémentaire
Auteur dramatique
Auteure dramatique
Dramatique
Dramaturge
Dramaturgiste
La crise a pris une ampleur dramatique.
La réaction a pris une ampleur dramatique.
Professeur d’art dramatique
Professeure de théâtre
Professeure d’art dramatique
Représentation dramatique
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Surplus d'ampleur
Série dramatique
Techniques d'interprétation dramatique
étendue des dommages
étendue des dégâts

Traduction de «une ampleur dramatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

drama teacher | secondary school drama teacher | drama teacher secondary school | high school performing and dramatic arts teacher


professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre

conservatory theatre instructor | professor of theatre | instructor in performing arts | performing arts theatre instructor


ampleur pour modification [ ampleur ajoutée | ampleur supplémentaire | surplus d'ampleur ]

make-up allowance




ampleur des dégâts | ampleur des dommages | étendue des dégâts | étendue des dommages

extent of damage


suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


ampleur des services offerts par le gouvernement [ ampleur des services du gouvernement | ampleur des services publics ]

breadth of government services


auteur dramatique | auteure dramatique | dramaturge | dramaturgiste

playwright | play-wright | dramaturgist | dramatist




techniques d'interprétation dramatique

acting practices | acting technique | acting methods | acting techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. se déclare consterné par les rapports faisant état d'une corruption généralisé et du manque de transparence, des transferts forcés de citoyens sans compensation, des conditions de travail et de vie précaires des migrants et de l'ampleur dramatique de la destruction de l'environnement, en particulier sur des sites inscrits au patrimoine mondial par l'Unesco, en lien avec les chantiers des Jeux olympiques;

13. Is appalled by the reports of widespread corruption and lack of transparency, the forced resettlement of citizens without compensation, the precarious working and living conditions of migrant workers and the dramatic destruction of the environment, especially in areas designated as world heritage sites, because of the construction of Olympic facilities;


Les faiblesses structurelles et institutionnelles en Haïti sont connues, et cette catastrophe en a évidemment révélé l’ampleur dramatique.

The structural and institutional weaknesses in Haiti are well known, and this disaster has obviously revealed the tragic extent of those weaknesses.


Nous faisons partie des chefs de file en matière de production cinématographique et d'art dramatique. Je sais pertinemment que tous les députés sont conscients de l'ampleur de nos contributions culturelles.

We are one of the leaders in producing films and dramatic art. Certainly I know that all members of the House are well aware of the incredible cultural contributions that we make.


Cet été 2003 a donc été brûlant, caniculaire partout en Europe, de Rovaniemi à l’Algarve, et les conséquences de cette canicule ont pris une ampleur dramatique sans précédent.

The summer of 2003 has indeed been a real scorcher throughout Europe, from Rovaniemi to the Algarve, and the tragic consequences of this heatwave have been unprecedented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il ressort des interventions de ce jour, une nouvelle épizootie sévit actuellement en Europe et je crois qu’il est plus que temps de modifier notre politique au sein de l’Union européenne afin d’éviter à l’avenir l’ampleur dramatique que nous avons connue en Grande-Bretagne en 2001.

As the contributions to today’s debate make clear, the next epidemic is already rampant in Europe, and I believe that it really is five minutes to midnight when it comes to our changing the European Union’s policy, for we have to avoid in future any epidemic spreading and becoming the tragedy that we saw in Great Britain in 2001.


Les contrôles, quels qu’ils soient, et notamment ceux d’ordre préventif, en dépit de leur importance, ne peuvent empêcher de tels phénomènes, comme le démontre le fait que la plupart de ceux-ci ont été constatés après coup et après qu’ils eurent pris une ampleur dramatique et entraîné des conséquences énormes pour la santé publique.

Any controls, especially preventive controls, however important, cannot reverse these trends, as the fact that most problems are identified with hindsight, once they have taken on tragic proportions and caused massive public health problems, goes to show.


L'Europe est confrontée à une crise humanitaire d'une ampleur dramatique.

Europe is facing a dramatic humanitarian crisis.


La crise a pris une ampleur dramatique.

The scope of the crisis has broadened dramatically.


On ne s'entend peut-être pas sur l'ampleur de l'économie souterraine et le manque à gagner que supposent les revenus non déclarés, mais personne ne niera qu'il s'agit de sommes considérables, dont la croissance a été dramatique ces dernières années.

While there may be disagreements about the extent of the underground economy and the amount of money being lost by unreported income, nobody can deny it is substantial and that it has grown dramatically in recent years.




w