Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberration
Aberration chromatidienne
Aberration chromatique
Aberration chromatique longitudinale
Aberration chromosomique
Aberration d'excentrement
Aberration de décentrement
Aberration de haut degré
Aberration de réfrangibilité
Aberration de type chromatidien
Aberration de type chromatidique
Aberration des chromosomes
Aberration induite de type chromatidien
Aberration induite de type chromatidique
Aberration optique
Aberration optique de haut degré
Anomalie chromosomique
Approbation de compte
Approbation des comptes
Chromatisme
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Homologation des comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Remaniement chromosomique

Traduction de «une aberration compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aberration chromatidienne | aberration de type chromatidien | aberration de type chromatidique

aberration of the chromatid type | chromatid aberration | chromatid-type aberration


aberration induite de type chromatidien | aberration induite de type chromatidique

induced aberration of the chromatid type


aberration chromatique | aberration chromatique longitudinale

chromatic aberration


aberration chromosomique | anomalie chromosomique | aberration des chromosomes | remaniement chromosomique

chromosomal aberration | chromosomal abnormality | chromosome aberration | chromosome abnormality | chromosome anomaly


aberration d'excentrement | aberration de décentrement

decentration aberration


aberration optique de haut degré [ aberration de haut degré ]

high order optical aberration [ high order aberration | higher order optical aberration | higher-order aberration ]


aberration [ aberration optique ]

aberration [ optical aberration ]


aberration chromatique [ aberration de réfrangibilité | chromatisme ]

chromatic aberration [ color aberration | colour aberration ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autre aberration: nous avons constaté qu'une succursale de la Banque Nationale à Montréal exigeait d'une personne qu'elle ait une carte de crédit pour ouvrir un compte: pas de carte de crédit, pas d'ouverture de compte.

Another aberration we found is a national bank branch in Montreal demanding that someone have a credit card to open an account: no credit card, no account opened.


Une variété est suffisamment homogène si les plantes qui la composent – abstraction faite de rares aberrations – sont, compte tenu des particularités du système de reproduction des plantes, semblables ou génétiquement identiques pour l’ensemble des caractères retenus à cet effet.

A variety is to be regarded as sufficiently uniform if, apart from a very few aberrations, the plants of which it is composed are, account being taken of the distinctive features of the reproductive systems of the plants, similar or genetically identical as regards the characteristics, taken as a whole, which are considered for this purpose.


Elle instaure un seuil de rémunération minimal totalement aberrant et arbitraire, ne tenant aucun compte de la réalité, ni des secteurs, ni des métiers concernés. Avec une double conséquence prévisible: l’entraînement vers le bas des salaires des Européens les plus qualifiés, qui seront encore plus tentés qu’aujourd’hui de s’expatrier hors d’Europe; l’exploitation des immigrés, avec l’absence de garantie pour eux d’obtenir des salaires vraiment à la hauteur de leurs qualifications.

It introduces a minimum wage threshold which is completely absurd and arbitrary, taking no account of reality or of the sectors or professions in question, with a double foreseeable consequence: a lowering of the salaries of the most highly qualified Europeans, who will be even more tempted than they are now to relocate out of Europe, and the exploitation of the immigrants, in the absence of any guarantee that they will be paid a salary which is truly commensurate with their qualifications.


En réalité, il s’agit d’en faire dès le plus jeune âge (dès l’école primaire semble-t-il) de parfaits petits clients d’un système financier avide de leur épargne mais avare de ses prêts, d’accepter comme normal n’importe quel produit financier que les pseudo-initiés qualifient de complexe et qui, pour la plupart, sont simplement aberrants, de faire sagement leurs comptes et de préparer leur retraite (auprès des banques!) même s’ils cotisent par ailleurs à des systèmes publ ...[+++]

In reality, it is about turning people, from childhood (from primary school, so it seems), into perfect little customers of a financial system that is hungry for their savings but mean when it comes to lending, about foisting upon them all kinds of financial products which pseudo-initiates call complex and which, for the most part, are simply absurd, and about getting them sensibly to do their accounts and to prepare for retirement – with the banks, no less – even though they are also paying into compulsory public schemes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve donc aberrant qu’une majorité semble prête à approuver ces comptes annuels malgré l’enquête de fraude en cours et alors que toute la vérité n’a pas été faite à ce sujet.

It is therefore beyond me that a majority now appears prepared to approve these annual accounts, even though inquiry into fraud is still running, and so nothing like all the facts are known.


Je trouve donc aberrant qu’une majorité semble prête à approuver ces comptes annuels malgré l’enquête de fraude en cours et alors que toute la vérité n’a pas été faite à ce sujet.

It is therefore beyond me that a majority now appears prepared to approve these annual accounts, even though inquiry into fraud is still running, and so nothing like all the facts are known.


Alors amendée ou pas, je dis non à la directive Bolkestein, non aux principes aberrants qui la sous-tendent, non au dumping social et juridique, à la libre concurrence portée aux nues et génératrice de chômage, non aux délocalisations annoncées, non à cette eurocratie qui refuse de prendre en compte l’opinion des peuples, pour continuer à leur imposer des politiques dont ils ne veulent pas.

So, amended or not, I reject the Bolkestein Directive. I reject the absurd principles that underpin it; I reject social and legal dumping and the free competition that is praised to the skies but responsible for unemployment; I reject the planned relocations; and I reject this Eurocracy that refuses to take into account what the nations think, so that it can continue imposing unwanted policies on them.


Par conséquent, cette aberration qui consiste à vouloir modifier sensiblement notre hymne national est, en un sens, une conspiration parce qu'au bout du compte, on l'affaiblit considérablement.

Consequently, this nonsense of attempting to significantly alter our national anthem is, in a sense, a plot which, at the end of the day, weakens it considerably.


Il est aberrant que les fonctionnaires n'aient pas pris en compte que les francophones ont droit au moins à un hôpital où ils peuvent être accueillis en français, et à recevoir des soins de deuxième ligne spécialisés (notamment en psychiatrie) par et parmi les leurs.

Incredibly, the bureaucrats failed to realize that francophones are entitled to at least one hospital where they can be admitted in French and receive specialized secondary care - in psychiatry, for instance - from and among people who speak their language.


Le coprésident (M. Lee): Sommes-nous en train de dire que le comité ne va plus jamais s'intéresser à cette question en tant que point de droit parlementaire, ou va-t-il continuer d'interpréter ces textes comme il l'a toujours fait et simplement considérer ce cas particulier comme une aberration, compte tenu de la décision de la cour?

The Joint Chairman (Mr. Lee): Are we saying that the committee will then walk away from this issue forever as a matter of parliamentary law, or will we continue to interpret these instruments the way we have in the past and simply regard this particular instance as an aberration, based on the court decision?


w