Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord unanime
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Arrêt unanime
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
De l'avis unanime
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Jugement unanime
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «unanimes sur tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de l'avis unanime [ accord unanime ]

by common consent [ common consent ]




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce à cette mesure, je suis heureux et fier d'indiquer, même s'il est tout aussi rare qu'un important changement de politique reçoive l'appui unanime de toutes les provinces, que nous avons également reçu l'appui unanime de l'industrie.

Because of this move, I am pleased and proud to report that, while it is also unusual for a major policy change to have the complete support of all provinces, we also enjoy the unanimous support of industry.


Il faudra à l'avenir une décision unanime pour toutes les demandes; cela englobe toutes les demandes en cours de préparation.

That will rise to a unanimous decision for all future applications; that includes any applications coming along.


Nous avons l'appui unanime de toutes sortes d'intervenants, comme la chambre de commerce et la Ville de Montréal, ainsi qu'une résolution unanime du conseil municipal de Montréal.

We have the unanimous support of all kinds of “intercedents”, like the chambre de commerce and the City of Montreal, and a unanimous resolution of the council of the city of Montreal.


I. considérant que Viviane Reding, vice-présidente de la Commission, Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne, Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, et Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, ont unanimement condamné tout type d'homophobie et de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle le 17 mai 2010, à l'occasion de la journée internationale contre l'homophobie,

I. whereas Commission Vice-President Viviane Reding, High Representative of the European Union Catherine Ashton, President of the European Council Herman van Rompuy and President of the European Parliament Jerzy Buzek unanimously condemned any kind of homophobia and discrimination on grounds of sexual orientation on 17 May 2010, International Day against Homophobia,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne qu'il importe d'entretenir le souvenir du passé, parce qu'il ne peut y avoir de réconciliation sans vérité ni œuvre de mémoire; réaffirme son rejet unanime de tout pouvoir totalitaire, quel que soit son cadre idéologique;

3. Underlines the importance of keeping the memories of the past alive, because there can be no reconciliation without truth and remembrance; reconfirms its united stand against all totalitarian rule from whatever ideological background;


- (NL) Monsieur le Président, ces derniers mois, les opinions au sujet du troisième paquet ferroviaire se sont révélées tout sauf unanimes, en tout cas au Conseil et au Parlement.

– (NL) Mr President, in recent months, opinion on the subject of the third railway package has turned out to be anything but unanimous – in the Council and this House at any rate.


- (NL) Monsieur le Président, ces derniers mois, les opinions au sujet du troisième paquet ferroviaire se sont révélées tout sauf unanimes, en tout cas au Conseil et au Parlement.

– (NL) Mr President, in recent months, opinion on the subject of the third railway package has turned out to be anything but unanimous – in the Council and this House at any rate.


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, lors du débat exploratoire sur l'engagement important du Canada en Afghanistan prévu pour le lundi 10 avril, la présidence ne reçoive ni motion dilatoire, ni demande de vérification du quorum, ni demande de consentement unanime; que tout député qui se lève pour prendre la parole durant le débat puisse indiquer au Président qu’il partagera son temps de parol ...[+++]

That, notwithstanding any standing order or usual practice of the House, during the debate on the take note debate on Canada's significant commitment in Afghanistan, scheduled for Monday, April 10, the Chair would not receive any dilatory motions, quorum calls or requests for unanimous consent; any member rising to speak during debate may indicate to the Speaker that he or she will be dividing his or her time with another member; and when no member rises to speak or after five hours of debate, whichever is earlier, the committee shall rise; when the committee rises, the Ho ...[+++]


Les instances concernées veulent arrêter la décision cette année parce que pour l’année prochaine, les engagements sont si nombreux qu’il n’y aura pas de place dans le fonds de garantie pour de nouvelles garanties - et en l’occurrence il n’y aurait aucune place pour les prêts à la Russie pour la réalisation de projets environnementaux. Pour augmenter le plafond, il faudrait l’accord unanime de toutes les institutions de l’Union européenne, ce qui n’est pas toujours si simple à obtenir.

A decision is needed this year, as there are so many commitments for next year that there will be no room then at all in the Guarantee Fund for new guarantees – not for loans for environmental investments in Russia either, which is the case here. It would take consensus on the part of all the EU institutions to raise the ceiling for guarantees and it is not always a simple matter to achieve that.


Lors de la 144 ème réunion du comité, tenue dans la ville islandaise d'Akureyri, cet ingénieur des mines âgé de 62 ans a obtenu le soutien unanime de toutes les délégations COST présentes.

During its 144th Meeting in the Icelandic town of Akureyri, the 62 year old mining engineer won unanimous upport from all COST delegations present.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unanimes sur tout ->

Date index: 2024-04-26
w