Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord unanime
Arrêt unanime
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
De l'avis unanime
IRC
Indice de recommandation client
Jugement unanime
NPS
Net Promoter Score
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de l'audit
Recommandation de l'auditeur
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de la vérification
Recommandation du Conseil
Recommandation du réviseur
Recommandation du vérificateur
Recommandations de l'auditeur
Recommandations des auditeurs
Recommandations du commissaire aux comptes
Recommandations du réviseur
Recommandations du vérificateur
Recrutement par recommandation
Recrutement par recommandation d'employés
Recrutement par recommandation interne
Recrutement par recommandation interne d'employés
Recrutement par recommandation personnelle
TNR
Taux de prescription
Taux de recommandation client
Taux net de recommandation

Vertaling van "unanimement recommandé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

recommendation (EU) [ Commission recommendation | Community recommendation | Council recommendation | recommendation of the European Central Bank ]


recrutement par recommandation d'employés | recrutement par recommandation | recrutement par recommandation interne d'employés | recrutement par recommandation personnelle | recrutement par la recommandation personnelle de connaissances | recrutement par recommandation interne

recruiting by employee referrals | back-to-back recruiting


recommandation de l'audit [ recommandation de l'auditeur | recommandation de la vérification | recommandation du vérificateur | recommandation du réviseur ]

audit recommendation [ auditor's recommendation ]


recommandations de l'auditeur | recommandations des auditeurs | recommandations du vérificateur | recommandations du commissaire aux comptes | recommandations du réviseur

audit recommendations | auditor's recommendations


de l'avis unanime [ accord unanime ]

by common consent [ common consent ]




tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


indice de recommandation client | IRC | Net Promoter Score | NPS | taux de recommandation client | taux net de recommandation | TNR | taux de prescription

net referral score | Net Promoter Score | NPS




recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EAEC recommendation [ Euratom recommendation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Pat Martin: Il a produit un rapport unanime recommandant que la ministre dépose une loi allant dans le sens des recommandations du juge Richard, qui consistaient essentiellement à déposer un projet de loi comme celui-ci pour introduire la notion d'homicide involontaire coupable commis par une personne morale, s'il peut être prouvé qu'une négligence grave ou un aveuglement volontaire ont porté atteint à la sécurité.

Mr. Pat Martin: They wrote a unanimous report recommending that the minister bring in legislation to satisfy Justice Richard's recommendations, which is essentially this bill to introduce the concept of corporate manslaughter if it can be shown there was gross negligence and a wilful blindness to safety.


En nous fondant sur les témoignages et suggestions entendus et soucieux de la réputation du Canada dans l'esprit de ses alliés, nous avons unanimement recommandé que les Forces canadiennes continuent de contribuer d'une façon ou d'une autre à la formation et au mentorat des forces afghanes de sécurité nationale, peut-être même après 2011, et que le Parlement se penche le plus tôt possible sur le rôle que joueront les Forces canadiennes en Afghanistan après 2011.

We unanimously recommended, based on testimony and suggestions heard and our concern for Canada's standing amongst our allies, that our Canadian Forces continue to contribute in some way to the training and mentoring of Afghan national security forces perhaps even after 2011, and that Parliament, at its earliest opportunity, carefully consider the role of the Canadian Forces in Afghanistan after 2011.


Toutes les organisations qui luttent contre les maladies ont unanimement recommandé l’introduction de programmes visant à favoriser la consommation de fruits dans les écoles.

All organisations fighting against disease have unequivocally recommended the introduction of fruit schemes in schools.


Le député de Windsor-Ouest siège au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, qui a publié un rapport unanime recommandant que soit réduite à deux ans la période d'amortissement aux fins de la déduction pour amortissement.

The hon. member for Windsor West is a member of the Standing Committee on Industry, Science and Technology. The committee issued a unanimous report that included the two year writeoff for the capital cost allowance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la dernière législature, un comité sur les ressources humaines composé de représentants de tous les partis a unanimement recommandé dans un rapport que d'importantes modifications soient apportées à la formule de répartition des subventions du programme Placement carrière-été, qui est actuellement fondée sur le nombre d'étudiants dans la circonscription.

In the last Parliament an all-party committee in a unanimous report by the human resources committee recommended substantial changes to the funding allocation formula for the summer career placement program which is presently based on the number of students in the riding.


Ma recommandation à votre attention, vous les députés de cette Assemblée, est la suivante: vous devez condamner avec une grande fermeté les attaques violentes des milices du Hamas contre les forces de sécurité légitimes et les institutions de l'Autorité palestinienne. C'est avec la plus profonde conviction que je vous recommande d'exprimer notre soutien unanime au président Abbas, ainsi que notre solidarité à son égard.

My recommendation to you, Members of this House, is that you condemn the Hamas militias’ violent attacks on the legitimate security forces and the institutions of the Palestinian Authority in the strongest terms, and it is out of the deepest conviction that I recommend that you express our support for President Abbas and our solidarity with him.


Le projet de recommandation proposé par la Commission européenne a été amélioré et complété par le Parlement européen, sur la base d'un accord quasi unanime en commission, puis il a été adopté en plénière, en 1ère lecture le 7 septembre 2005; Ce projet préconise un certains nombre de mesures détaillées pouvant être prises par les Etats membres et les industries des services audiovisuels en ligne, pour assurer une meilleure protection des mineurs et de la dignité humaine. Il propose également des mesures permettant de garantir un droi ...[+++]

The Commission's proposal for a recommendation has been improved and complemented by the European Parliament on the basis of almost unanimous agreement in committee. It was then adopted at first reading in plenary on 7 September 2005. It sets out a number of detailed measures which could be taken by the Member States and online audiovisual service industries to ensure better protection for minors and for human dignity, together with measures to guarantee a right of reply on the online media.


Ce comité a déposé un rapport unanime recommandant la gestion axée sur la conservation.

The committee had a unanimous report that recommended custodial management.


Il n'existe aucun statut intermédiaire, ainsi que le souligne à juste titre la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures dans son avis. Votre rapporteur partage donc le point de vue unanime du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR), du Conseil, de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, de plusieurs organisations de protection des droits de l'homme et spécialistes en la matière. Il recommande donc à la commissio ...[+++]

The rapporteur therefore shares the unanimous views of the UN High Commissioner on Human Rights (UNHCR), the Council, LIBE and some human rights organisations and specialists and recommends this approach to the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy.


À l'occasion d'une audition publique organisée en janvier dernier par le Parlement européen sur les retards de paiement, les experts présents ont unanimement reconnus que la recommandation à l'examen contient un grand nombre d'éléments utiles et donne une idée d'ensemble des enjeux en présence.

At a Public Hearing on late payments, organised by the European Parliament in January, there was a unanimity of view amongst the experts present.


w