Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unanimement cette pratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déra ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-être que le sénateur Cools pourrait renseigner le comité quant à la provenance de cette pratique ou de cette règle exigeant un consentement unanime.

Perhaps Senator Cools could enlighten the committee as to where this practice or rule is with respect to unanimous consent.


– (ES) Monsieur le Président, j’ai assumé le rôle de rapporteur de ce Parlement pendant plusieurs années au cours desquelles cette Assemblée a préconisé, de façon pratiquement unanime, la conversion du code de conduite de 1998 en position commune contraignante adoptée en 2008.

– (ES) Mr President, I was the rapporteur of this Parliament for several years during which this House practically unanimously called for the conversion of the 1998 Code of Conduct into a binding Common Position, which was adopted in 2008.


Selon moi, honorables sénateurs, la vraie question ici est de savoir si cette pratique de longue date nécessite la permission du Sénat, qu'on propose une motion comme le sénateur Rompkey l'a fait cette fois-ci ou qu'on demande le consentement unanime du Sénat pour ajourner jusqu'à l'appel de la présidence.

The real question, as I see it, honourable senators, is whether this long-standing practice requires leave, whether it is put in the form of a motion, as Senator Rompkey did in this case, or whether there is a request for the unanimous agreement of the Senate to do something such as adjourn to the call of the chair.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie est pratiquement unanime sur cette question, car nous sommes certains que seul un engagement à long terme en faveur d’une hausse des ressources affectées à la recherche dans le cadre du septième programme-cadre communautaire nous aidera à nous en sortir.

– (FI) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Committee on Industry, Research and Energy has been virtually unanimous on this issue, because we are certain that only long-term commitment to increased resources for research channelled through the Seventh EU Framework Programme can help us to pull through.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a exprimé à maintes reprises son opposition au clonage humain et s’engage à interdire unanimement cette pratique.

This Parliament has repeatedly voiced its opposition to human cloning and is committed to a universal ban on human cloning.


Le Parlement a exprimé à maintes reprises son opposition au clonage humain et s’engage à interdire unanimement cette pratique.

This Parliament has repeatedly voiced its opposition to human cloning and is committed to a universal ban on human cloning.


Je voudrais m’assurer que vous êtes conscient que la commission économique et monétaire s’est montrée pratiquement unanime quant au rejet de cette proposition.

I want to make sure you understand that the Committee on Economic and Monetary Affairs was almost unanimous in its opinion that this proposal be rejected.


À cette fin, les recommandations du Groupe ad hoc "Fraude fiscale" qui ont fait l'objet d'un accord unanime constituent, comme l'a reconnu le Conseil, une base utile pour mettre en pratique les actions les plus appropriées.

To that end, the recommendations of the ad hoc Working Party on Tax Fraud that were unanimously agreed are, as the Council itself acknowledged, an appropriate basis for implementing the most suitable actions.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, nonobstant tout article du Règlement ou pratique habituelle, les délibérations prévues à l'article 38 n'aient pas lieu et que la Chambre continue de siéger après l'heure ordinaire d'ajournement quotidien afin d'étudier le projet de loi C-36, Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, no proceedings pursuant to Standing Order 38 be taken up this day and the House continue to sit after the ordinary hour of daily adjournment to consider Bill C-36, An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities in order to combat terrorism, provided that, during the con ...[+++]


Selon moi, honorables sénateurs, la vraie question ici est de savoir si cette pratique de longue date nécessite la permission du Sénat, qu'on propose une motion comme le sénateur Rompkey l'a fait cette fois-ci ou qu'on demande le consentement unanime du Sénat pour ajourner jusqu'à l'appel de la présidence.

The real question, as I see it, honourable senators, is whether this longstanding practice requires leave, whether it is put in the form of a motion, as Senator Rompkey did in this case, or whether there is request for the unanimous agreement of the Senate to do something such as adjourn to the call of the chair.




Anderen hebben gezocht naar : unanimement cette pratique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unanimement cette pratique ->

Date index: 2024-10-12
w