Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord unanime
Alternatif
Arrêt unanime
Convention unanime des actionnaires
De l'avis unanime
En va-et-vient
Jugement unanime
Jury bloqué
Jury non unanime
Jury qui ne parvient pas à une décision
Jury sans majorité
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Téléphérique à va-et-vient
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Traduction de «unanime qui vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system




de l'avis unanime [ accord unanime ]

by common consent [ common consent ]


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion




convention unanime des actionnaires

unanimous shareholder agreement


jury bloqué | jury sans majorité | jury qui ne parvient pas à une décision | jury non unanime

hung jury


téléphérique à va-et-vient

reversible aerial ropeway
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais aussi savoir si elle a lu le projet de résolution unanime qui vient de l'Assemblée nationale du Québec, qui s'est prononcée contre ce projet de loi la semaine dernière, et qui demande à ce que le Québec puisse continuer son programme de réadaptation.

I would also like to know if she has read the proposed unanimous resolution of the Quebec national assembly, which opposed this bill last week and which is asking that Quebec be allowed to maintain its rehabilitation program.


Monsieur le Président, je veux intervenir en lien avec le consentement unanime qui vient d'être demandé.

Mr. Speaker, the comment I would like to make is about the unanimous consent that has just been asked for.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je siège depuis peu dans cette Assemblée, mais j’y suis depuis suffisamment longtemps pour réaliser que l’accord presque unanime qui vient d’être conclu entre la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des budgets sur le rejet de cette proposition n’est pas chose fréquente.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have not been in this House long, but I have been here long enough to realise that solid agreement between the Committee on Agriculture and Rural Development and the Committee on Budgets, such as we have here with the rejection of this draft, is not that frequent an occurrence.


Le Conseil européen vient d’apporter son soutien, de façon unanime, au plan et aux principes qui avaient été agréés lors du sommet des chefs d’État et de gouvernement des pays de la zone euro, réuni le 12 octobre à Paris.

The European Council has just unanimously given its support to the plan and principles that were agreed at the summit of Heads of State or Government of the euro zone countries, when they met on 12 October in Paris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) M. le Président, comme vient de l’exprimer l’intervenant précédent, nous sommes, au Parlement européen, loin d’atteindre un avis unanime sur le changement climatique.

– (DE) Mr President, as the previous speaker has just shown, in the European Parliament we are still far from reaching a unanimous view on global warming.


Ce constat ne vient donc pas corroborer la thèse - une thèse qui devrait, nous sommes tous unanimes à ce propos, être défendue - selon laquelle les véritables bénéficiaires de la libéralisation du commerce devraient être les consommateurs.

This does not support the thesis – a thesis that we all believe should be defended – that the true beneficiaries of the process of trade liberalisation should be the consumers.


Étant donné l'esprit de sérénité impartiale dans lequel on vient de disposer de la motion, je sollicite le consentement unanime pour qu'on remette sur la liste de priorité le projet de loi C-297, Loi visant à faire observer deux minutes de silence le jour du Souvenir, une mesure de conception similaire à celle de la motion, pour lequel j'ai déjà sollicité le consentement unanime, et qu'on le considère comme pouvant faire l'objet d'un vote.

In the spirit of non-partisan equanimity with which this motion was just dealt, I seek unanimous consent to restore to the order of precedence and deem votable my Bill C-297, an act to promote the observance of two minutes of silence on Remembrance Day, similar in concept to this motion, for which I have sought consent previously.


Néanmoins, malgré ces catastrophes, on assiste dans ces pays à un lent rétablissement de la démocratie, et la délégation européenne, dont j'ai fait partie, qui vient de parcourir le Guatemala, le Honduras et le Nicaragua, est unanime sur ce point.

However, despite these disasters, democracy is slowly being established in these countries once again, and the European delegation, of which I am a member, which has just been to Guatemala, Honduras and Nicaragua, is unanimously agreed on this point.


On peut ne pas entendre la vérité quand elle vient d'une partie de l'Assemblée nationale, on peut ne pas entendre la vérité quand elle vient de l'autre, on peut entendre la vérité quand elle vient d'un parti qui n'a que quelques députés, mais là, on est devant une motion unanime de l'Assemblée nationale, on est devant une position unanime de la Coalition en éducation du Québec, dirigée par le recteur de l'Université McGill.

It might be because they are losing touch with the grassroots. It is hard to get the whole picture from only part of the National Assembly, from the other side or from a party with only a handful of members, but in this case we have a unanimous motion passed by the National Assembly, a unanimous position taken by the Quebec education coalition, led by the president of McGill University.


La Commission vient d'établir, suite à l'avis favorable unanime du Comité de l'Aide Alimentaire, les quantités globales pour chaque produit et la liste des produits pouvant être mobilisés au titre de l'aide alimentaire pendant l'année 1989, tel qu'il est prévu dans les règlements communautaires dans ce domaine (voir annexes).

Following the unanimous favourable opinion of the Food Aid Committee, the Commission has established the overall quantities for each product and the list of products that may be mobilized as food aid during the year 1989, as provided for in the relevant Community regulations (see annexes).


w