Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord unanime
Arrêt unanime
Convention unanime des actionnaires
De l'avis unanime
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Examiner
Jugement unanime
Jury bloqué
Jury non unanime
Jury qui ne parvient pas à une décision
Jury sans majorité
Taux de fret à débattre

Vertaling van "unanime pour débattre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débattre un point [ débattre une question ]

argue a question




de l'avis unanime [ accord unanime ]

by common consent [ common consent ]






lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency




convention unanime des actionnaires

unanimous shareholder agreement


jury bloqué | jury sans majorité | jury qui ne parvient pas à une décision | jury non unanime

hung jury
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il suscite également des objections parce que le refus de la Chambre de consentir unanimement à débattre des motions qui s’inspirent des meilleurs sentiments peut souvent être interprété comme un rejet de ces motions ».

It is also open to objection because the refusal of unanimous consent to waive notice can frequently be misunderstood as a declaration of opposition to a well-intentioned motion”.


S'il n'y a plus personne qui veut débattre des motions dont la Chambre est maintenant saisie, avec l'indulgence et le consentement unanime de la Chambre, nous pourrons passer au groupe no 3, puis revenir au groupe no 2. Mais cela nécessiterait le consentement unanime de la Chambre.

If there is no further debate on motions before the House, with the indulgence and with the unanimous consent of the House, we could move to Group No. 3 and then come back again to Group No. 2. However, that would require the unanimous consent of the House.


Savez-vous quoi? Nous n'avons pas le consentement unanime pour débattre de cette question.

We don't have unanimous consent to debate this one way or the other.


Le commissaire peut faire pression sur le Conseil: il peut lui dire que ce n’est pas une bonne idée de mettre fin à cette expérience juste au moment où de nouveaux États arrivent, des États dans lesquels les problèmes que nous sommes occupés de résoudre - le manque d’emplois, l’économie au noir - sont plus exacerbés que dans les anciens États; que ce n’est pas une bonne idée de mettre fin à une expérience et de risquer ainsi une augmentation des prix et une diminution de l’emploi; que ce n’est pas une bonne idée de mettre fin à cette expérience juste au moment où nous nous apprêtons à débattre ...[+++]

The Commissioner can put pressure on the Council: he can tell it that it is not a good idea to end this experiment just when new States are being incorporated, States in which the problems we have been resolving — the lack of jobs, the black economy — are more pressing than in the old States; that it is not a good idea to end an experiment, and thereby risk an increase in prices and a reduction in employment; that it is not a good idea to end this experiment just when we are about to discuss the Directive on services, which has created such concern in terms of employment in the Member States, and the Commissioner can tell it that this Parliament is unanimous and that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Madame la Présidente, le groupe libéral avait déclaré unanimement la semaine passée que le seul problème urgent dont l'Assemblée devait débattre en séance plénière cette semaine était le terrorisme international et la nécessité de bâtir une coalition internationale contre ce type de terrorisme.

– (DA) Madam President, last week, those of us in the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party were agreed that there is only one urgent subject that ought to be dealt with in Parliament in this plenary sitting, and that is international terrorism and the need to build an international coalition to combat this.


Je crois comprendre qu'on demande le consentement unanime pour débattre la motion maintenant, même si elle n'a pas été présentée plus tôt.

I understand unanimous consent is being sought to debate the amendment, even though it was not moved previously.


M. Garry Breitkreuz: Monsieur le Président, ne serait-il pas plus simple d'obtenir le consentement unanime pour débattre chaque groupe séparément? Nous pourrions passer très rapidement les groupes un à un.

Mr. Garry Breitkreuz: Mr. Speaker, would not a much simpler solution be to gain unanimous consent to debate each group separately and then we can just move through the groups very quickly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unanime pour débattre ->

Date index: 2023-06-07
w