Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord unanime
Arrêt unanime
Convention unanime des actionnaires
De l'avis unanime
Information au moment opportun
Information en temps opportun
Information en temps utile
Installer des accessoires en temps opportun
Jugement unanime
Jury bloqué
Jury non unanime
Jury qui ne parvient pas à une décision
Jury sans majorité
Opportunity
Robot Opportunity
Robot américain Opportunity
Sonde Opportunity
Sonde américaine Opportunity
Sonde-robot Opportunity

Vertaling van "unanime et opportune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Opportunity [ robot Opportunity | robot américain Opportunity | sonde Opportunity | sonde américaine Opportunity | sonde-robot Opportunity ]

Opportunity [ Mars exploration rover Opportunity | Opportunity Mars probe | Opportunity Mars rover ]




de l'avis unanime [ accord unanime ]

by common consent [ common consent ]


convention unanime des actionnaires

unanimous shareholder agreement






information au moment opportun | information en temps utile | information en temps opportun

timely disclosure


jury bloqué | jury sans majorité | jury qui ne parvient pas à une décision | jury non unanime

hung jury


convention unanime des actionnaires

unanimous shareholder agreement


installer des accessoires en temps opportun

arrange props on time | set up props on time | set up props appropriately | set up props in a timely manner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, bien que la pertinence de l'amendement constitue une question légitime, il serait sans doute opportun s'il y avait consentement unanime à l'égard de l'amendement.

Mr. Speaker, while there may be a legitimate question of relevance in terms of the amendment, it certainly would be in order were the amendment to go by unanimous consent.


Dans cette optique et dans l'intérêt de la démocratie, il serait peut-être opportun de demander le consentement unanime de la Chambre afin que la motion puisse faire l'objet d'un vote.

With this in mind and in the interests of democracy, this may be an appropriate moment to ask for the unanimous consent of the House to make the motion votable.


Je crois que c'est le moment opportun de dire qu'il y a eu consultation entre les partis et que vous trouverez qu'il y a consentement unanime de la Chambre pour que les motions à l'étape du rapport du projet de loi C-11, qui étaient inscrites au nom du député de Dauphin Swan River, soient maintenant inscrites au nom du député de Surrey-Centre.

I believe this is the appropriate time for me to say that there have been consultations among the parties and I believe you would find unanimous consent of the House to have the report stage motions for Bill C-11 in the name of the hon. member for Dauphin—Swan River transferred to the name of the hon. member for Surrey Central.


Aujourd'hui, je pense que ce serait un très beau retour d'ascenceur si les politiciens que nous sommes, nous levions au moment opportun, après la deuxième heure de débat sur cette motion, pour voter unanimement afin d'envoyer un signe clair à toutes ces générations qui nous poussent dans le dos.

Today, I think it would return the favour very well if we, the politicians, stood up when the time comes, after the second hour of debate on this motion, and voted unanimously to send a clear message to all those generations who are prodding us forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, comme vous l’avez fait très opportunément remarquer, le vote virtuellement unanime d’aujourd’hui revêt une importance cruciale.

– Mr President, as you rightly pointed out, the virtual unanimity of the vote here today is very significant.


Enfin, je voudrais dire que l’Union européenne, qui a condamné au moment opportun, de manière unanime et urgente l’acte posé lundi matin doit également considérer son engagement et son attitude vis-à-vis de la Corée du Nord.

I would like to say, lastly, that the European Union, which voiced its unanimous and urgent condemnation of Monday morning's act at the appropriate time, has also to consider its commitment to and attitude towards North Korea.


Je vous rappelle ici que la Ligue arabe et le conseil de coopération du Golfe ont unanimement soutenu la résolution 1441, car il ne s'agit pas ici d'un conflit religieux ni d'un conflit de civilisations - il serait d'ailleurs opportun de profiter de l'occasion pour relancer les relations euro-méditerranéennes.

I would remind you of the unanimous support of the Arab League and the Gulf Cooperation Council for Resolution 1441, because this is not a religious conflict or a conflict between civilisations – incidentally, it would be good to take this opportunity to relaunch Euro-Mediterranean relations.


- Je voudrais profiter de l'occasion pour, tout d'abord, féliciter la Commission pour avoir présenté, de manière unanime et opportune, cet important Livre blanc et le plan d'action qui l'accompagne. Selon moi, quand le président de la Commission a décrit son vice-président comme un homme agissant avec intelligence, enthousiasme et dynamisme, la description est juste et valable dans le cadre de cette procédure.

– I would like to take the opportunity firstly to congratulate the Commission on unanimously bringing forward this timely and substantial White Paper with the accompanying action plan and I think when the President of the Commission described his Vice-President as acting with intelligence, enthusiasm and energy that indeed that is a fair and valid description with regard to this procedure.


Dans quelques instants, je vous proposerai une minute de silence en hommage aux deux victimes. Mais pour marquer notre solidarité encore plus fortement, je voudrais vous dire que je suis disposée, si les autorités et mes collègues espagnols le jugent utile et opportun, ? me rendre au Pays basque pour y apporter le message constant de notre Assemblée unanime, notre condamnation absolue du terrorisme et notre écœurement devant ces actes lâches et barbares, notre soutien ? tous ceux qui luttent courageusement au péril de leur vie pour qu ...[+++]

I am about to propose a minute’s silence as a tribute to the two victims but, as a stronger expression of our solidarity, I should like to tell you that I am quite prepared, if the Spanish authorities and the Spanish Members of the House deem it useful and appropriate, to visit the Basque Country to convey the constant message of this unanimous House, which is our utter condemnation of terrorism and our disgust at these barbarous and cowardly acts, and our support for all those who fight courageously, at the risk of their own lives, to ensure that peace and democracy finally triumph in the Spanish Basque Country.


M. Garry Breitkreuz: Monsieur le Président, il est probablement opportun maintenant de demander le consentement unanime pour que je présente des pétitions qui m'ont été remises par des propriétaires d'armes à feu et d'autres intéressés au Canada, et qui recommandent l'abrogation du projet de loi C-68.

Mr. Garry Breitkreuz: Mr. Speaker, I think now is probably an appropriate time to get unanimous consent to submit the petitions that have been given to me by gun owners and other concerned Canadians on the repeal of Bill C-68.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unanime et opportune ->

Date index: 2021-02-08
w