Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un peu mieux cependant " (Frans → Engels) :

Ce serait un tournant, puisque le progrès, la croissance, cette idée que chaque nouvelle année amène "un peu mieux, un peu plus". , a longtemps structuré nos sociétés et les attentes des individus.

It would be a turning-point, because progress, growth, the idea that every year will bring "a bit better, a bit more" has shaped our society and individual expectations for a long time.


Le dialogue apaisera la tension et nous permettra à tous de comprendre un peu mieux la position de l'autre, de mieux comprendre des enjeux complexes, de mieux expliquer notre propre position, de comprendre les réactions de nos homologues et, peut-être, d'apprendre comment utiliser les échanges commerciaux pour dissiper un peu de cette tension, par exemple.

Dialogue will reduce the tension and will allow each of us to understand the other's position a little better; to refine our understanding of complex issues, to better explain our own position; to understand our counterparts' reactions, and, perhaps, to see how we could use trade to dispel some of that tension, for example.


Cependant, le 5 décembre, nous avons reçu des appels de plusieurs ministères, nommément Ressources naturelles Canada, Industrie Canada, Affaires étrangères, et Santé Canada, qui voulaient tous comprendre un peu mieux ce qui se passait.

However, on December 5 we did receive calls from several government departments, NRCan, Industry Canada, Foreign Affairs, and Health Canada, to develop further understanding of what really was taking place.


Actuellement, les exploitants de chantiers de déconstruction bangladeshi qui n'ont aucun frais liés à la sécurité et à la protection de l'environnement ou de la santé achètent un navire entre 450 et 500 USD/tonne, alors que leurs homologues chinois qui protègent un peu mieux leur personnel et l'environnement proposent la moitié de ce prix, et les américains un dixième seulement.

In Bangladesh breakers who have no environmental or health and safety costs currently pay 450-500 US$/t for a ship, while Chinese facilities with slightly better standards offer half this price and US operators a tenth.


L’Agence des marchés publics est peu à peu renforcée. Cependant, afin de lui permettre de mettre correctement en œuvre la nouvelle législation, sa capacité administrative doit encore être modernisée.

The Public Procurement Agency is being strengthened but its administrative capacity requires further upgrading to ensure it can implement the new legislation properly.


Ainsi, l'Europe a investi en 2002 globalement 38% de moins que les États-Unis en RD (un peu mieux cependant qu'en 2000, où elle avait investi 40% de moins).

By way of example, overall European investment in RD in 2002 was 38% lower than in the USA (slightly better than in 2000, when it was 40% lower).


Cependant, la plupart des engagements attendent encore de se traduire en actes; le recours à des objectifs précis est peu fréquent, et la constitution d'une base de données et d'informations plus systématiques et plus comparables au niveau communautaire sera primordiale pour mieux suivre les effets des politiques menées sur les immigrants.

However, most commitments still need to be translated into action; recourse to targets is limited and developing a more systematic and comparable collection of information and data at Community level is crucial to allow for better monitoring of the impact policies have on immigrants.


D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont s ...[+++]

According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely stabilise at 1990 level. This would leave a gap of -8% (about 340 Mt CO2 eq.).


Le président : J'essaie d'aider mes collègues à comprendre un peu mieux le processus et quand je pose des questions, cela m'aide à comprendre un peu mieux.

The Chair: I am trying to help my colleagues to understand the process here a little more, and when I ask the questions, it helps me to understand a little more.


Cependant, pour vous expliquer un peu mieux, les usines côtières ne pourront jamais soutenir la concurrence étrangère, en l'occurrence polonaise, les coentreprises subventionnées par l'État, qui ne paient pas les avantages sociaux canadiens et pas d'assurance-accident, qui ne sont pas requis de peser précisément le poisson—ce qui ouvre la porte à tous les abus—et qui n'emploient pas de Canadiens à bord.

However, just to move a bit further here, the processers will never be in a position to compete with the foreign, in this case Polish, joint ventures who are subsidized by the government, who pay no Canadian social benefits and no workers compensation, who are not required to accurately weigh fish—the abuse is well understood here—and who employ no Canadians on board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un peu mieux cependant ->

Date index: 2021-12-16
w