Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un consortium italo-allemand » (Français → Anglais) :

Les points saillants qui s'en dégagent sont notamment que, dans le cas de l'Allemagne, le programme-cadre s'est développé jusqu'à devenir une pièce maîtresse du dispositif de la recherche à financement public et couvre plus de 40 % des entreprises du secteur manufacturier, des participants allemands se retrouvant dans à peu près un consortium de recherche sur deux.

Points to emerge from these studies included the finding in the German case that the Framework Programme had developed to become a core part of publicly funded research, covering more than 40% of firms in the manufacturing sector and with German participants in around half of all research consortiums.


Les administrateurs judiciaires réfutent l'affirmation selon laquelle les membres du comité des créanciers ont approuvé la vente à Capricorn parce qu'il s'agissait d'une entreprise allemande, et non d'un consortium dirigé par une société de participation.

The insolvency administrators reject that the members of the creditors' committee agreed to the sale to Capricorn because the latter company is a German company and it is not a private equity led consortium.


Le plaignant 4 affirme que le marché n'a pas été attribué à Capricorn parce que son offre était la plus avantageuse en termes économiques, mais parce qu'il s'agit d'une entreprise allemande et que les vendeurs ne souhaitaient pas vendre les actifs à un consortium dirigé par une société de participation.

Complainant 4 claims that Capricorn was awarded the contract not for the most economically advantageous offer, but because it is a German undertaking and the sellers did not want to sell to a private equity led consortium.


Ces subventions ont en effet permis aux projets retenus pour les parties allemande et belge de la mer du Nord d'obtenir, auprès des consortiums bancaires, les prêts nécessaires pour boucler le montage financier.

Indeed, EEPR money has been instrumental for the selected projects in the German and Belgian North Sea to obtain the necessary loans from banking consortia in order to achieve financial close.


Ces subventions ont en effet permis aux projets retenus pour les parties allemande et belge de la mer du Nord d'obtenir, auprès des consortiums bancaires, les prêts nécessaires pour boucler le montage financier.

Indeed, EEPR money has been instrumental for the selected projects in the German and Belgian North Sea to obtain the necessary loans from banking consortia in order to achieve financial close.


Annoncé dans un premier temps, en 2005, comme une initiative franco-allemande, ce projet s'est développé par la suite en se scindant en deux projets, proposés par deux consortiums de recherche dirigés par les partenaires français et allemands, pour former les projets Quaero et Theseus respectivement.

Originally announced as a Franco–German initiative in 2005, the project subsequently developed into two different projects proposed by two separate research consortiums led by French and German partners, the Quaero and Theseus projects respectively.


D'après ce qu'a déclaré à la télévision suédoise (SVT Rapport, 8 février 2007) Gerhard Schröder, ex-chancelier allemand, à présent président du conseil d'administration du consortium Nord Stream, les ministres réunis au sein du Conseil ont établi que les États membres avaient l'obligation de favoriser la construction des réseaux transeuropéens de transport.

Gerhard Schröder, the former Federal Chancellor of Germany, now chairman of the board of the company Nord Stream, has said on Swedish TV (SVT Rapport, 8 February 2007) that the Ministers in the Council had decided that Member States were obliged to facilitate and support the building of Trans-European Networks (TENs).


Les points saillants qui s'en dégagent sont notamment que, dans le cas de l'Allemagne, le programme-cadre s'est développé jusqu'à devenir une pièce maîtresse du dispositif de la recherche à financement public et couvre plus de 40 % des entreprises du secteur manufacturier, des participants allemands se retrouvant dans à peu près un consortium de recherche sur deux.

Points to emerge from these studies included the finding in the German case that the Framework Programme had developed to become a core part of publicly funded research, covering more than 40% of firms in the manufacturing sector and with German participants in around half of all research consortiums.


Il suffit d"évoquer à titre d"exemple l"inquiétude avec laquelle la presse autrichienne suit la mise en service de la centrale nucléaire slovaque de Mochovce, bien que celle-ci, quoique de modèle russe, ait été adaptée aux systèmes de sécurité occidentaux par un consortium franco-allemand.

An obvious example is press coverage in Austria of the commissioning of the Mochovce nuclear power station in Slovakia despite the fact that, although the power station is of Soviet design, it has been brought into line with Western safety systems by a Franco-German consortium.


Le consortium EuroNCAP comprend aujourd'hui la Commission européenne, les ministères des transports britannique, allemand, français, suédois et néerlandais, la FIA/AIT et leurs touring clubs, et des organisations de consommateurs.

The EuroNCAP consortium now involves the European Commission, the UK, German, French, Swedish and Dutch Departments of Transport, the FIA/AIT and their touring clubs, and consumer organisations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un consortium italo-allemand ->

Date index: 2024-03-06
w