Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Afghanistan
Charge de persuasion
Charge ultime
Entité mère ultime
Entreprise mère ultime
Fardeau de persuasion
Fardeau ultime
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
Modèle du risque ultime
Modèle du risque ultime d'audit
Modèle du risque ultime de vérification
Modèle du risque ultime lié à l'audit
Modèle du risque ultime lié à la vérification
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d'Afghanistan
République islamique d’Afghanistan
Société mère ultime
Société tête de groupe
The Afghanistan Compact

Traduction de «ultime en afghanistan » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle du risque ultime lié à l'audit [ modèle du risque ultime d'audit | modèle du risque ultime lié à la vérification | modèle du risque ultime de vérification | modèle du risque ultime ]

ultimate audit risk model [ ultimate risk model ]


entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe

ultimate parent undertaking


The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime

burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan

International Conference on the Reconstruction of Afghanistan


Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan

United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous le devons aux milliers de Canadiens et de Canadiennes exceptionnels qui ont risqué leur vie, y compris 152 soldats des Forces canadiennes, un diplomate, deux travailleurs humanitaires d’ONG et les journalistes qui ont consenti le sacrifice ultime en Afghanistan.

This is something we owe to the thousands of remarkable Canadian men and women who have risked their lives, including the 152 members of the Canadian Forces, a diplomat, 2 NGO humanitarian aid workers and journalists who have made the ultimate sacrifice in Afghanistan.


Seul un système transparent nous permettra de préserver la cohérence de l’aide et de parvenir à reconstruire et à développer l’Afghanistan, ce qui est notre objectif ultime.

It is only by means of a transparent system that we will be able to maintain the coherence of aid and succeed in reconstructing and developing Afghanistan, which is the ultimate goal.


Notre but ultime reste toujours le même, c'est-à-dire laisser l'Afghanistan aux Afghans, leur laisser un Afghanistan mieux gouverné, plus pacifique et plus sécuritaire.

Our ultimate goal remains the same: to leave Afghanistan to the Afghans in a country that is better governed, more peaceful and more secure.


28. souligne que ce sont les valeurs, la sécurité et la crédibilité de la communauté transatlantique qui sont en jeu en Afghanistan; invite instamment l'Union européenne, les États-Unis, l'OTAN et les Nations unies à élaborer un nouveau concept stratégique conjoint qui intègre l'intégralité des composantes de l'engagement international, afin d'améliorer la sécurité dans toutes les régions, de renforcer les institutions gouvernementales et locales d'Afghanistan, la construction de l'État et la prospérité dans ce pays en étroite collaboration avec les États voisins; estime que l'objectif ultime ...[+++]

28. Underlines that the values, security and credibility of the transatlantic community are at stake in Afghanistan; urges the EU, the US, NATO and the UN to come up with a new joint strategic concept which comprehensively integrates the components of the international engagement, in order to increase security in all regions, strengthen the Afghan governmental and local institutions and aid nation-building and prosperity in close cooperation with neighbouring states; considers that the final goal must be a gradual handover of responsibility for security and stability into the hands of the Afghan authorities; recalls UN Security Counci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. souligne que ce sont les valeurs, la sécurité et la crédibilité de la communauté transatlantique qui sont en jeu en Afghanistan; invite instamment l'Union européenne, les États-Unis, l'OTAN et les Nations unies à élaborer un nouveau concept stratégique conjoint qui intègre l'intégralité des composantes de l'engagement international, afin d'améliorer la sécurité dans toutes les régions, de renforcer les institutions gouvernementales et locales d'Afghanistan, la construction de l'État et la prospérité dans ce pays en étroite collaboration avec les États voisins; estime que l'objectif ultime ...[+++]

28. Underlines that the values, security and credibility of the transatlantic community are at stake in Afghanistan; urges the EU, the US, NATO and the UN to come up with a new joint strategic concept which comprehensively integrates the components of the international engagement, in order to increase security in all regions, strengthen the Afghan governmental and local institutions and aid nation-building and prosperity in close cooperation with neighbouring states; considers that the final goal must be a gradual handover of responsibility for security and stability into the hands of the Afghan authorities; recalls UN Security Counci ...[+++]


27. souligne que ce sont les valeurs, la sécurité et la crédibilité de la communauté transatlantique qui sont en jeu en Afghanistan; invite instamment l'Union européenne, les États-Unis, l'OTAN et les Nations unies à élaborer un nouveau concept stratégique conjoint qui intègre l'intégralité des composantes de l'engagement international, afin d'améliorer la sécurité dans toutes les régions, de renforcer les institutions gouvernementales et locales d'Afghanistan, la construction de l'État et la prospérité dans ce pays en étroite collaboration avec les États voisins; estime que l'objectif ultime ...[+++]

27. Underlines that the values, security and credibility of the transatlantic community are at stake in Afghanistan; urges the EU, the US, NATO and the UN to come up with a new joint strategic concept which comprehensively integrates the components of the international engagement, in order to increase security in all regions, strengthen the Afghan governmental and local institutions and aid nation-building and prosperity in close cooperation with neighbouring states; considers that the final goal must be a gradual handover of responsibility for security and stability into the hands of the Afghan authorities; recalls UN Security Counci ...[+++]


Nous nous efforcerons d'assurer la transparence, d'atteindre les objectifs du Pacte pour l'Afghanistan et de faire en sorte que le peuple afghan soit l'ultime bénéficiaire des sacrifices consentis par le Canada.

We will endeavour to ensure transparency occurs, that the Afghan compact is met and that the people of Afghanistan are the ultimate beneficiaries of all the sacrifices that Canada has made.


J'aurais aimé qu'elle entende les députées de l'Afghanistan qui sont venues nous rendre visite la semaine dernière pour remercier le Canada de sa contribution, qui a mené certains des nôtres à faire le sacrifice ultime, et parler des progrès qui sont réalisés dans leur pays.

I wish she had been present to hear the female members of parliament from Afghanistan who were here just last week thanking Canadians for their great contribution, in fact a contribution of the highest sacrifice in terms of Canadian lives at times, and talked about the progress there.


Chaque jour au Liban, en Tchétchénie, en Afghanistan et dans des dizaines d’autres pays où des guerres ont déjà pris fin, des gens paient le prix ultime de l’irresponsabilité criminelle et immorale de forces armées qui ont perdu tout sens de l’éthique et des limites légales qui devraient guider les actes des personnes civilisées.

Every day in the Lebanon, Chechnya, Afghanistan and dozens of other countries where the wars have already ended, people are paying the ultimate price for the criminal and immoral irresponsibility of Armed Forces which have lost any sense of the ethical and legal limits that should guide the actions of civilised people.


C'est le but ultime : un Afghanistan stable et démocratique capable de gérer efficacement ses propres affaires; un pays solide en voie de devenir une nation.

That is the end state: a stable, democratic Afghanistan that can look after, by and large, its own affairs, a solid country that is on its way to becoming a nation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ultime en afghanistan ->

Date index: 2024-12-31
w