Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EF
Estimation des coûts
Estimation des frais
Estimation des moindres carrés
Estimation obtenue par la méthode des moindres carrés
Estimation par les moindres carrés
Estime
Navigation à l'estime
Pachka
Pascha
Paskha
Paskha ukrainienne
Paskhazis tvarogua
Point estimé
Position à l'estime
Ukrainien
Ukrainienne
Université libre ukrainienne
Église ukrainienne grecque orthodoxe du Canada
Église ukrainienne orthodoxe du Canada

Traduction de «ukrainienne et estime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]

Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]


Église ukrainienne orthodoxe du Canada [ Église ukrainienne grecque orthodoxe du Canada ]

Ukrainian Orthodox Church of Canada [ Ukrainian Greek Orthodox Church of Canada ]


Fédération nationale ukrainienne du Canada, Incorporée [ Fédération nationale ukrainienne du Canada, Inc. ]

Ukrainian National Federation of Canada, Incorporated [ Ukrainian National Federation of Canada, Inc. ]


Université libre ukrainienne

Free Ukrainian University | FUU [Abbr.]


paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua

paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska




estimation par les moindres carrés | estimation obtenue par la méthode des moindres carrés | estimation des moindres carrés

least-squares estimate | LSE


point estimé | position à l'estime

dead-reckoning position | DR position | DRP [Abbr.]


estime | navigation à l'estime

dead reckoning navigation | deduced reckoning | DR navigation | DR [Abbr.]


estimation des coûts | estimation des frais [ EF ]

cost estimate | estimate of building costs [ CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines livraisons à l'Ukraine, doute de la sincérité de l'offre, proposée simultanément, de mettre au point des actions concertées pour stabiliser l'économie ukrainienne; est ...[+++]

7. Condemns the fact that Russia is using energy as a tool of coercion in the crisis in Ukraine, and perceives the letter sent by President Putin on 10 April 2014 to 18 European leaders as an unacceptable threat against Europe’s own energy security; in the context of the decision of the state-controlled Gazprom to almost double the price of natural gas and to ask for advanced payment for further deliveries of gas to Ukraine, expresses doubts regarding the sincerity of the offer, made in this same ...[+++]


10. se félicite des conclusions de la réunion extraordinaire du Conseil "Affaires étrangères" du 20 février 2014, en particulier de la décision d'imposer des sanctions ciblées, notamment le gel des avoirs et l'interdiction de visa, aux individus responsables des violations des droits de l'homme, d'usage de la violence et d'une force excessive, et de suspendre les licences d'exportation pour le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression à l'intérieur du pays; relève les répercussions considérables de ces sanctions sur l'opinion publique ukrainienne et estime que ces mesures auraient pu être adoptées plus tôt; estime to ...[+++]

10. Welcomes the conclusions of the extraordinary Foreign Affairs Council of 20 February 2014 and, in particular, the decision to introduce targeted sanctions, including an asset freeze and a visa ban directed against those responsible for human rights violations, violence and the use of excessive force, and to suspend export licences for equipment that might be used for internal repression; notes the enormous impact that these sanctions have had on Ukrainian public opinion, and is of the opinion that these measures could have been adopted earlier; takes the view, however, that these sanctions should be maintained as part of the EU pol ...[+++]


10. se félicite des conclusions de la réunion extraordinaire du Conseil «Affaires étrangères» du 20 février 2014, en particulier de la décision d'imposer des sanctions ciblées, notamment le gel des avoirs et l'interdiction de visa, aux individus responsables des violations des droits de l'homme, d'usage de la violence et d'une force excessive, et de suspendre les licences d'exportation pour le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression à l'intérieur du pays; relève les répercussions considérables de ces sanctions sur l'opinion publique ukrainienne et estime que ces mesures auraient pu être adoptées plus tôt; estime to ...[+++]

10. Welcomes the conclusions of the extraordinary Foreign Affairs Council of 20 February 2014 and, in particular, the decision to introduce targeted sanctions, including an asset freeze and a visa ban directed against those responsible for human rights violations, violence and the use of excessive force, and to suspend export licences for equipment that might be used for internal repression; notes the enormous impact that these sanctions have had on Ukrainian public opinion, and is of the opinion that these measures could have been adopted earlier; takes the view, however, that these sanctions should be maintained as part of the EU pol ...[+++]


8. se félicite des conclusions de la réunion extraordinaire du Conseil "Affaires étrangères" du 20 février 2014, en particulier de la décision d'imposer des sanctions ciblées, notamment le gel des avoirs et l'interdiction de voyager, aux individus responsables des violations des droits de l'homme et de suspendre les licences d'exportation pour le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression à l'intérieur du pays; relève les répercussions considérables de ces sanctions sur l'opinion publique ukrainienne et estime que ces mesures auraient pu être adoptées plus tôt;

8. Welcomes the conclusions of the extraordinary Foreign Affairs Council of 20 February 2014 and, in particular, the decision to introduce targeted sanctions, including an asset freeze and a visa ban directed against those responsible for human rights violations, and to suspend export licences for equipment that might be used for internal repression; notes the enormous impact that these sanctions have had on Ukrainian public opinion, and is of the opinion that these measures could have been adopted earlier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite des conclusions de la réunion extraordinaire du Conseil "Affaires étrangères" du 20 février 2014, en particulier de la décision d'imposer des sanctions ciblées, notamment le gel des avoirs et l'interdiction de voyager, aux individus responsables des violations des droits de l'homme et de suspendre les licences d'exportation pour le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression à l'intérieur du pays; relève les répercussions considérables de ces sanctions sur l'opinion publique ukrainienne et estime que ces mesures auraient pu être adoptées plus tôt;

8. Welcomes the conclusions of the extraordinary Foreign Affairs Council of 20 February and, in particular, the decision to introduce targeted sanctions, including an asset freeze and a visa ban directed against those responsible for human rights violations, and to suspend export licences for equipment that might be used for internal repression; notes the enormous impact that these sanctions have had on Ukrainian public opinion, and is of the opinion that these measures could have been adopted earlier;


Plast est devenu une organisation internationale de la jeunesse ukrainienne qui favorise le développement personnel des jeunes afin d'aider ceux-ci à devenir des citoyens consciencieux, responsables et estimés de leur collectivité locale, nationale et mondiale tout en vouant un amour indéfectible à l'Ukraine.

Now an international organization of Ukrainian youth, Plast fosters personal development to help young people grow into conscientious, responsible, valuable citizens of their local, national and world communities, and always with an abiding love for Ukraine.


Voilà que Mme Minna fait valoir — dans une tentative que j'estime très malheureuse de dresser une communauté contre l'autre — que je laisse entendre d'une certaine manière que la communauté italienne n'est pas en mesure de gérer ses fonds, alors que la communauté ukrainienne en est capable.

Now, Ms. Minna has been saying I think quite unfortunately, playing one community against another that somehow I'm suggesting the Italian community couldn't manage funds and the Ukrainian community could.


M. Michel Francoeur (avocat général et directeur, Services juridiques, ministère du Patrimoine canadien): La réponse à votre question est la suivante : le gouvernement du Canada estime que l'état actuel du droit est tel que la Couronne n'a aucune obligation juridique relativement aux mesures prises pendant la Première Guerre mondiale et, en l'occurrence, contre certains membres de la communauté ukrainienne.

Mr. Michel Francoeur (General Counsel and Director, Legal Services, Department of Canadian Heritage): Essentially, the answer is the following. The position of the Government of Canada is that in the current state of the law, the Crown does not have any liability with regard to measures taken during the First World War, in this particular case, with members of the Ukrainian community.


Je qualifie ce jour d'historique, parce que j'estime que nous lançons aujourd'hui une démarche de réconciliation avec des milliers de concitoyens d'origine chinoise et d'origine ukrainienne, et que nous créons un mécanisme qui nous permettra de régler de manière semblable les griefs de longue date d'autres groupes.

I call it historic because I think today we begin a process of reconciliation with thousands of our fellow citizens, Canadians of Chinese and Ukrainian origin, and we set a pattern for a similar resolution with others with longstanding grievances.


L'UE estime qu'il s'agit là d'un nouveau signal négatif avant la tenue de l'élection présidentielle d'octobre et elle invite les autorités ukrainiennes à prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que celle-ci se déroule d'une manière pleinement démocratique.

The EU considers that this represents a further unfortunate signal prior to the Presidential elections in October and calls on the Ukrainian authorities to take the necessary measures to ensure that the Presidential election will be carried out in a fully democratic manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ukrainienne et estime ->

Date index: 2022-07-21
w