Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Avis obligatoire
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de dénoncer
Devoir de dénonciation
Devoir de loyauté
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Ingérence
Obligation de dénoncer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation du fonctionnaire
Église ukrainienne grecque orthodoxe du Canada
Église ukrainienne orthodoxe du Canada

Vertaling van "ukrainienne de devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]

Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]


Église ukrainienne orthodoxe du Canada [ Église ukrainienne grecque orthodoxe du Canada ]

Ukrainian Orthodox Church of Canada [ Ukrainian Greek Orthodox Church of Canada ]


Fédération nationale ukrainienne du Canada, Incorporée [ Fédération nationale ukrainienne du Canada, Inc. ]

Ukrainian National Federation of Canada, Incorporated [ Ukrainian National Federation of Canada, Inc. ]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


devoir de dénoncer | devoir de dénonciation | obligation de dénoncer | avis obligatoire

duty to report


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que de récents rapports publiés par le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et Amnesty International accusent les deux camps de violations des droits de l'homme, invoquant des crimes tels que des enlèvements, des actes de torture ou des exécutions extrajudiciaires, voire l'utilisation d'armes lourdes contre des zones urbaines densément peuplées ou de bombes à fragmentation; que les autorités ukrainiennes ont la possibilité et le devoir d'enquêter sur de telles violations des droits de l'homme et d'en poursuivre les auteurs, sauf dans les te ...[+++]

H. whereas recent reports published by the UN High Commissioner for Human Rights and Amnesty International have accused both sides of human rights violations, listing crimes such as abduction, torture, extrajudicial killings, the use of heavy weapons against densely populated urban areas and the use of cluster bombs; whereas the Ukrainian authorities have the possibilities and the duty to investigate and prosecute those human rights violations, but not in the territories controlled by the militias backed by Russia, where there is no judiciary and no rule of law;


3. prend acte du fait que l'armée et les forces de sécurité ukrainiennes ont récemment progressé en rétablissant l'ordre public dans un certain nombre de villes clés de l'est du pays; regrette profondément les pertes humaines survenues mais souligne que les autorités ukrainiennes sont juridiquement parlant parfaitement habilitées à intervenir et qu'elles ont le devoir de le faire; invite l'ensemble des parties à faire tout leur possible pour protéger la population civile;

3. Notes that the Ukrainian military and security forces have recently made progress in restoring law and order in a number of key cities in eastern Ukraine; deeply regrets the loss of life involved, but stresses that the Ukrainian authorities have full legal rights and responsibilities to act; calls on all parties to do their utmost to protect the civilian population;


Je ne suis pas en mesure de déterminer si la réaction des autorités ukrainiennes convient à la crise, mais j'ai le devoir de rappeler au gouvernement que, dans moins de 100 jours, un demi-million de visiteurs se rendront à Vancouver, en Colombie-Britannique, pour les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010.

I cannot comment on whether this is a proportionate response to a crisis in Ukraine, but it is incumbent on me to point out to the government that in less than 100 days now we will have half a million visitors coming to Vancouver in British Columbia for the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games.


Notre devoir est de faire en sorte que le fameux «plus jamais ça» s’applique également à la nation ukrainienne.

Our duty is to make sure that the famous ‘never again’ will equally apply to the Ukrainian nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas très réconfortant pour les Canadiens d'origine ukrainienne de devoir demander encore, en 2001, qu'on reconnaisse qu'ils ont été emprisonnés injustement, sachant très bien que les excuses qu'ils réclament ne changeront rien aux décennies d'effets néfastes qu'ils ont subis en tant que Canadiens.

It is of small comfort to Canadians of Ukrainian descent in 2001 that they are still asking for the recognition of improper internment, knowing full well that the apologies requested for such internments are small comfort for the decades of harmful effects they have felt as Canadians.


En tant que fils d'immigrants polonais.je sais que nous avons au Canada d'importantes communautés polonaises, communautés ukrainiennes, communautés françaises et communautés allemandes, et je crois que ce sont des occasions que nous allons peut-être devoir «mousser» auprès des gens des autres pays, pour qu'ils viennent s'établir ici, comme l'ont fait nos ancêtres et comme l'ont fait mes parents.

As a son of Polish immigrant parents.I know we have large Polish communities, Ukrainian communities, French communities, and German communities, and I believe those are the opportunities we might have to sell to people from those countries to come and settle, as our forefathers did and as my parents did.


w