Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Bleu de Russie
Bleu russe
Chat bleu russe
Comité des ukrainiens-canadiens
Comité ukrainien canadien
Comité ukrainien du Canada
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Congrès des Ukrainiens Canadiens
Congrès ukrainien canadien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Mouvement Nationaliste Ukrainien
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Russe
Situation de la Crimée
Ukrainien
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Vertaling van "ukrainien et russe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Congrès des Ukrainiens Canadiens [ Congrès ukrainien canadien | Comité ukrainien canadien | Comité des ukrainiens-canadiens | Comité ukrainien du Canada ]

Ukrainian Canadian Congress [ UCC | Ukrainian Canadian Committee ]


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


ukrainien

ability to comprehend spoken and written Ukrainian and to speak and write in Ukrainian | competent in Ukrainian | Ukrainian


Mouvement Nationaliste Ukrainien

Democratic Nationalist Movement | Ukrainian Popular Movement


accident causé par une montagne russe

Accident caused by roller coaster


russe

ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, le vice-président Šefčovič s'entretiendra avec les ministres de l'énergie ukrainien et russe afin d'évaluer la situation et de se mettre d'accord sur les prochaines mesures à prendre.

To this end, Vice-President Šefčovič will call the Ukrainian and Russian Energy Ministers in order to assess the situation and to agree on the necessary next steps.


Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques responsables d'actions ou de politiques compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine, qui soutiennent activement ou mènent de telles actions ou politiques ou qui font obstruction à l'action des organisations internationales en Ukraine, ainsi que des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés, des personnes morales, entités ou organismes qui soutiennent matériellement ou financièrement des actions qui compromettent ou men ...[+++]

Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine; legal persons, entities or bodies i ...[+++]


Il a soutenu l'annexion de la Crimée et reconnu que les cosaques russes participaient activement au conflit ukrainien du côté des séparatistes soutenus par Moscou.

He supported the annexation of Crimea and admitted that Russian Cossacks were actively engaged in the Ukrainian conflict on the side of the Moscow-backed separatists.


Le 30 août 2014, le Conseil européen a condamné l'afflux croissant dans l'est de l'Ukraine de combattants et d'armes en provenance du territoire de la Fédération de Russie, ainsi que l'agression de forces armées russes sur le sol ukrainien.

On 30 August 2014, the European Council condemned the increasing inflows of fighters and weapons from the territory of the Russian Federation into Eastern Ukraine and the aggression of Russian armed forces on Ukrainian soil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a soutenu l'annexion de la Crimée et reconnu que les cosaques russes participaient activement au conflit ukrainien du côté des séparatistes soutenus par Moscou.

He supported the annexation of Crimea and admitted that Russian Cossacks were actively engaged in the Ukrainian conflict on the side of the Moscow-backed separatists.


Je vous assure que nous mettons tout en œuvre, au niveau politique comme technique, pour pousser les négociateurs ukrainiens et russes à ramener les livraisons de gaz à l’Europe à leur niveau contractuel et, tant que ce ne sera pas le cas, pour limiter les conséquences néfastes de la situation sur nos citoyens et nos économies.

I assure you that everything is being done, both at the political level and at the technical level, to incite the Ukrainian and Russian negotiators to re-install full contractual gas supplies to Europe and to minimise the negative consequences to our citizens and economies until that is the case.


Incroyable parce que nous nous retrouvons dans cette situation au lendemain de la signature au plus haut niveau d’un accord important, les dirigeants ukrainiens et russes ayant assuré qu’ils respecteraient cet accord et achemineraient le gaz.

Incredible, because we remain in this situation the day after an important agreement was signed at senior level with assurances from Russian and Ukrainian leaders that they will implement the agreement and let the gas flow.


Cette famine a fait des millions de victimes de différentes nationalités: des Ukrainiens, des Russes, des Kazakhs, des Juifs, des Allemands, des Bélarusses, des Tartares et bien d’autres encore.

Millions of people of various nationalities, Ukrainians, Russians, Kazakhs, Jews, Germans, Belarussians, Tartars and many others, starved to death.


- (DE) Monsieur le Président, la Bessarabie, le berceau de la République de Moldova et des territoires adjacents de l’Ukraine, était une Europe florissante en miniature où les Roumains, les Ukrainiens, les Russes et les Allemands - la famille de l’actuel président de la République fédérale vient de là - ainsi que les Caucasiens et de nombreux autres peuples vivaient en paix.

– (DE) Mr President, Bessarabia, cradle of the Republic of Moldova and of the adjacent territories of Ukraine, was a flourishing Europe in miniature, in which Romanians, Ukrainians, Russians and Germans – the family of the incumbent President of the Federal Republic comes from there – as well as Caucasians and many other peoples lived together in peace.


I. considérant que les relations entre les Ukrainiens de souche et l'importante minorité russe ne sont pas, en général, source de préoccupations, mais que certaines tensions se sont produites à Lvov et dans la partie occidentale; considérant qu'il convient d'assurer le développement harmonieux des relations entre les Ukrainiens, les Russes, les Tatars, les Roms et tous les autres groupes ethniques représentés au sein de la population,

I. whereas relations between ethnic Ukrainians and the large Russian minority generally do not give cause for concern, but some tensions have emerged in Lviv and Western Ukraine; whereas the harmonious development of relations between Ukrainians, Russians, Tatars, Roma and all other ethnic groups represented in the population must be ensured,


w