Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des ukrainiens-canadiens
Comité ukrainien canadien
Comité ukrainien du Canada
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Congrès des Ukrainiens Canadiens
Congrès ukrainien canadien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Effectuer une saisie-gagerie
Mouvement Nationaliste Ukrainien
Opérer une saisie
Opérer une saisie-gagerie
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Saisir
Saisir au km
Saisir en continu
Saisir les tire-veille
Saisir les tire-veilles
Saisir les tireveilles
Saisir-gager
Situation de la Crimée
Uk
Ukrainien
Ukrainienne

Traduction de «ukrainien de saisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès des Ukrainiens Canadiens [ Congrès ukrainien canadien | Comité ukrainien canadien | Comité des ukrainiens-canadiens | Comité ukrainien du Canada ]

Ukrainian Canadian Congress [ UCC | Ukrainian Canadian Committee ]


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


saisir les tireveilles [ saisir les tire-veilles | saisir les tire-veille ]

hold on to the lifelines


effectuer une saisie-gagerie | opérer une saisie | opérer une saisie-gagerie | saisir | saisir-gager

distrain


L'aquiculture, une occasion à saisir : déclaration du Conseil des sciences du Canada, sur le rôle de l'aquiculture dans les pêches canadiennes [ L'aquiculture, une occasion à saisir ]

Aquaculture, an opportunity for Canadians: a statement by the Science Council of Canada ... on the role of aquaculture in Canadian Fisheries [ Aquaculture, an opportunity for Canadians ]


saisir au km | saisir en continu

enter as an endless text




Mouvement Nationaliste Ukrainien

Democratic Nationalist Movement | Ukrainian Popular Movement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Nous assistons à une tentative préoccupante et dangereuse visant à dissuader le peuple ukrainien de saisir les nouvelles perspectives qui s'ouvrent à lui et la communauté internationale de l’aider à défendre sa liberté de choix», a déclaré M. Füle.

“We are witnessing a serious and dangerous attempt to dissuade the Ukrainian people from taking up new opportunities and the international community from helping to defend their freedom of choice," Commissioner Füle said and stressed that no one can doubt the EU's firm commitment to providing strong political and financial backing to Ukraine.


29. souligne qu'il est nécessaire d'adapter le système judiciaire actuel afin de protéger efficacement les droits de propriété intellectuelle (DPI) et de garantir que tous les individus impliqués dans le commerce illégal - les producteurs comme les vendeurs - puissent être poursuivis et sanctionnés à l'issue de procédures plus rapides; note que les magistrats ukrainiens doivent recevoir l'instruction de saisir et de détruire tout produit manifestement contrefait ou piraté;

29. Emphasises the need to adapt the current court system in order to effectively protect intellectual property rights (IPRs) and ensure more speedy prosecutions and sentencing of all persons involved in the illegal trade, i.e. both manufacturers and sellers; notes that the Ukrainian judiciary and courts should be instructed to confiscate and destroy obviously pirated and counterfeit materials as a rule;


29. souligne qu'il est nécessaire d'adapter le système judiciaire actuel afin de protéger efficacement les droits de propriété intellectuelle (DPI) et de garantir que tous les individus impliqués dans le commerce illégal - les producteurs comme les vendeurs - puissent être poursuivis et sanctionnés à l'issue de procédures plus rapides; note que les magistrats ukrainiens doivent recevoir l'instruction de saisir et de détruire tout produit manifestement contrefait ou piraté;

29. Emphasises the need to adapt the current court system in order to effectively protect intellectual property rights (IPRs) and ensure more speedy prosecutions and sentencing of all persons involved in the illegal trade, i.e. both manufacturers and sellers; notes that the Ukrainian judiciary and courts should be instructed to confiscate and destroy obviously pirated and counterfeit materials as a rule;


29. souligne qu'il est nécessaire d'adapter le système judiciaire actuel afin de protéger efficacement les droits de propriété intellectuelle et de garantir que tous les individus impliqués dans le commerce illégal - les producteurs comme les vendeurs - puissent être poursuivis et sanctionnés à l'issue de procédures plus rapides; note que les magistrats ukrainiens doivent recevoir l'instruction de saisir et de détruire tout produit manifestement contrefait ou piraté;

29. Emphasises the need to adapt the current court system in order to effectively protect intellectual property rights (IPRs) and ensure more speedy prosecutions and sentencing of all persons involved in the illegal trade, i.e. both manufacturers and sellers; notes that the Ukrainian judiciary and courts should be instructed to confiscate and destroy obviously pirated and counterfeit materials as a rule;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l'existence de liens familiaux étroits et les compétences linguistiques des Ukrainiens canadiens, le CUC est convaincu que les ONG canadiennes ne manqueraient pas de saisir l'occasion qui leur est ainsi offerte d'aider les Ukrainiens à renforcer leur société civile si ces ONG étaient aidées et financées par les programmes de la direction générale du partenariat de l'ACDI.

Given the extensive family ties and language skills of Ukrainian Canadians, the UCC is confident that Canadian NGOs would respond strongly to such an opportunity of helping Ukrainians develop their civil society, if Canadian NGOs were assisted by and funded under CIDA's partnership branch programs.


w