Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ue-turquie sera examinée " (Frans → Engels) :

La question de la généralisation de la méthodologie et de la stratégie applicable au prochain cycle de la cartographie sera examinée durant le quatrième trimestre de 2002 en étroite concertation avec les États membres, à la lumière des besoins des utilisateurs et des résultats de l'exercice pilote.

The generalisation of the methodology and the strategy for implementing the next cycle of the mapping of excellence will be addressed in the fourth quarter of 2002 in close cooperation with the Member States, in the light of user needs and the outcome of the pilot exercise.


La mesure spéciale, coordonnée par la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, sera financée dans le cadre de l’instrument d’aide de préadhésion (IAP II) et mise en œuvre au moyen d’un accord direct avec le ministère turc de l’intérieur.

The special measure, coordinated through the Facility for Refugees in Turkey, will be financed under the Instrument for Pre-Accession (IPAII) and implemented by means of a direct agreement with the Turkish Ministry of the Interior.


Un deuxième rapport sur la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie sera présenté à la mi-mai 2016.

A second report on the implementation of the EU-Turkey Statement will be presented in mid-May 2016.


La mise en œuvre du plan d’action commun UE-Turquie et du programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie sera également poursuivie, afin de faire baisser rapidement le nombre d’arrivées en Grèce.

The implementation of the EU-Turkey Joint Action Plan and of the voluntary humanitarian admission scheme with Turkey will also be pursued to bring a rapid decrease in the number of arrivals in Greece.


L'aide apportée au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie sera subordonnée au respect, par cet État, d'une part, du plan d'action commun UE-Turquie, qui vise à organiser les flux migratoires et à endiguer la migration irrégulière, et, d'autre part, de la déclaration UE-Turquie du 29 novembre 2015.

The assistance provided under the Facility for Refugees in Turkey will be conditional on the compliance by Turkey with the EU-Turkey Joint Action Plan, which aims to bring order into migratory flows and help to stem irregular migration, and the EU-Turkey Statement from 29 November 2015.


Ces opérations sont effectuées avec le consentement des personnes concernées au départ de l’État membre qui leur a accordé une protection internationale ou qui est responsable de l’examen de leur demande, vers un autre État membre intéressé dans lequel une protection équivalente leur sera accordée ou dans lequel leur demande de protection internationale sera examinée.

Such operations shall be carried out with their consent from the Member State which granted them international protection or is responsible for examining their application to another interested Member State where they will be granted equivalent protection or where their application for international protection will be examined.


La cohérence des programmes de réforme nationaux avec les stratégies nationales d’intégration des Roms sera examinée dans le cadre du semestre européen et, le cas échéant, il sera demandé aux États membres d'inclure cette question dans leur programme national.

In addition, national reform programmes within the European semester will be scrutinised for coherence with national Roma integration strategies and – where needed – Member States will be asked to address the issue of Roma inclusion in their national reform programmes.


101 La troisième branche, tirée d’une violation des droits de la défense, sera examinée dans le cadre du troisième moyen.

101. The third part, alleging infringement of the rights of the defence, will be examined in the context of the third plea.


Il vise à donner à tous les demandeurs d'asile la garantie que leur demande sera examinée par l'un des États membres et à éviter que ceux-ci ne soient renvoyés successivement d'un État membre à un autre sans que leur demande ne soit examinée.

It is intended to provide all applicants for asylum with a guarantee that their applications will be examined by one of the Member States and to ensure that applicants are not referred successively from one Member State to another without having their requests examined.


Les trois ont demandé à devenir membres à part entière de l'UE. Chypre et Malte seront probablement admises rapidement, mais il est peu probable que la demande de la Turquie sera agréée< 3> .

All three have applied for full EU membership. Although Cyprus and Malta are likely to be granted early admission the Turkish application appears unlikely to go forward.< 83>




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ue-turquie sera examinée ->

Date index: 2022-01-08
w