Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ue-russie-ukraine équilibrée soit » (Français → Anglais) :

8. salue l'inauguration du gazoduc Nord Stream et estime que ce type de projets renforce les relations entre la Russie et les États membres de l'Union européenne; souligne sur l'importance réciproque de la collaboration dans le domaine de l'énergie pour la Russie et pour l'Union européenne, qui constitue une occasion d'approfondir la coopération commerciale et économique, sur un marché ouvert et transparent, étant bien entendu que l'Union européenne a besoin de diversifier ses réseaux de transport et ses fournisseurs d'énergie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; réaffirme que ...[+++]

8. Comments the inauguration of the Nord Stream pipeline and considers that such projects are strengthening the relations between Russia and the EU Member States; underlines the mutual importance of collaboration in the field of energy for Russia and the EU, representing an opportunity for further trade and economic cooperation, in an opened and transparent market, with full understand for the EU need for diversification of channels of transportation and energy providers; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; reiterates the EU interest in a balanced trilateral EU-Russia-Ukraine ...[+++]


8. souligne l'importance dévolue à la sécurité énergétique et estime que la politique énergétique de la Russie vis-à-vis des États membres et des pays situés dans le voisinage commun permettra de déterminer le sérieux de l'intention affichée par la Russie de suivre la voie de la modernisation et de la démocratisation; souligne que l'approvisionnement en ressources naturelles ne devrait pas être utilisé comme un instrument politique; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; se félicite de l'intérêt dont fait également preuve la partie russe pour un cadre énergétique juridiquement co ...[+++]

8. Stresses the importance of energy security and is of the opinion that Russia's energy policy vis-à-vis Member States and countries in the common neighbourhood will be a litmus test of the real seriousness of Russia's intention to follow the path of modernisation and democratisation; underlines that the supply of natural resources should not be used as a political tool; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; welcomes the interest also displayed on the Russian side in a legally binding energy framework; reiterates the EU's interest in a balanced trilateral EU-Russia-Ukraine ...[+++]


8. souligne l'importance dévolue à la sécurité énergétique et estime que la politique énergétique de la Russie vis-à-vis des États membres et des pays situés dans le voisinage commun permettra de déterminer le sérieux de l'intention affichée par la Russie de suivre la voie de la modernisation et de la démocratisation; souligne que l'approvisionnement en ressources naturelles ne devrait pas être utilisé comme un instrument politique; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; se félicite de l'intérêt dont fait également preuve la partie russe pour un cadre énergétique juridiquement co ...[+++]

8. Stresses the importance of energy security and is of the opinion that Russia's energy policy vis-à-vis Member States and countries in the common neighbourhood will be a litmus test of the real seriousness of Russia's intention to follow the path of modernisation and democratisation; underlines that the supply of natural resources should not be used as a political tool; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; welcomes the interest also displayed on the Russian side in a legally binding energy framework; reiterates the EU's interest in a balanced trilateral EU-Russia-Ukraine ...[+++]


8. souligne l'importance dévolue à la sécurité énergétique et estime que la politique énergétique de la Russie vis-à-vis des États membres et des pays situés dans le voisinage commun permettra de déterminer le sérieux de l'intention affichée par la Russie de suivre la voie de la modernisation et de la démocratisation; souligne que l'approvisionnement en ressources naturelles ne devrait pas être utilisé comme un instrument politique; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; se félicite de l'intérêt dont fait également preuve la partie russe pour un cadre énergétique juridiquement co ...[+++]

8. Stresses the importance of energy security and is of the opinion that Russia’s energy policy vis-à-vis Member States and countries in the common neighbourhood will be a litmus test of the real seriousness of Russia’s intention to follow the path of modernisation and democratisation; underlines that the supply of natural resources should not be used as a political tool; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; welcomes the interest also displayed on the Russian side in a legally binding energy framework; reiterates the EU’s interest in a balanced trilateral EU-Russia-Ukraine ...[+++]


8. souligne l'importance qu'une coopération en matière d'énergie entre la Russie et l'Union européenne revêt pour les deux parties, coopération qui devrait leur fournir l'occasion de développer leur coopération économique et commerciale; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base d'une telle coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; réitère qu'il est dans l'intérêt de l'UE de trouver une solution trilatérale UE-Russie-Ukraine équilibrée sur les futurs flux de gaz vers l'UE;

8. Underlines the mutual importance of energy cooperation for Russia and the EU, representing as they do a potential opportunity for further trade and economic cooperation between the EU and Russia; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; reiterates the EU interest in a balanced trilateral EU-Russia-Ukraine solution on future gas flows to the EU;


(37) La comparaison des prix ainsi ajustés des producteurs de la Communauté avec ceux des importations faisant l'objet de dumping a révélé un écart de prix, au cours de la période d'enquête, de 17,94 écus par tonne, soit 12,29 % dans le cas du Brésil, de 7,94 écus par tonne, soit 5,44 % dans le cas de la Pologne, et de 29,94 écus par tonne, soit 20,52 % pour la Russie et l'Ukraine.

(37) A comparison of the thus adjusted prices of the Community producers with those of the dumped imports revealed a price undercutting during the investigation period of ECU 17,94 per tonne or 12,29 % in the case of Brazil, ECU 7,94 per tonne or 5,44 % in the case of Poland and ECU 29,94 per tonne or 20,52 % for both Russia and Ukraine.


(30) Selon les éléments de preuve dont dispose la Commission, les importations combinées du produit en cause dans la Communauté en provenance du Brésil, de Pologne, de Russie et d'Ukraine sont passées de 242 436 tonnes en 1987 à 370 685 tonnes en 1991 et à 414 041 tonnes pendant la période d'enquête, soit une augmentation de 70 %.

(30) The evidence available to the Commission showed that the combined imports of the product concerned into the Community from Brazil, Poland, Russia and Ukraine increased from 242 436 tonnes in 1987 to 370 685 tonnes in 1991 and to 414 041 tonnes during the investigation period, an increase of 70 %.


Entre 1991 et 1993, la part du lion de ces fonds a été attribuée à la Russie (496 millions d'écus, soit 597 millions d'USD) et à l'Ukraine (119 millions d'écus, soit 143 millions d'USD).

From 1991-93, the lion's share of this funding went to Russia (496 MECU, or US$ 597 million) and Ukraine (119 MECU, or US$ 143 million).


Essentiellement, la communication: - recommande qu'un réexamen approfondi de l'accord sur les obstacles techniques au commerce soit convenu lors de la réunion ministérielle de l'OMC à Singapour, - recommande d'examiner en toute priorité les questions de normalisation au cours des négociations d'adhésion à l'OMC de la Russie, de la Chine, de l'Ukraine, de l'Arabie Saoudite et d'autres pays, ainsi que dans le cadre du mécanisme d'examen des politiques commerciales de l'OMC, - se prononce pour un examen en priorité des questions liées aux normes et aux obstacles techniques au commerce dans le cadre des relations commerciales bilatérales, ce ...[+++]

Among the Communication's main recommendations are the following: - it recommends a far-reaching review of the Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT) be agreed at the WTO Ministerial Meeting in Singapore. - It recommends giving high priority to standards issues in the WTO accession negotiations of Russia, China, Ukraine, Saudi Arabia and others, and through the WTO Trade Policy Review Mechanism. - It calls for priority to be given to standards and TBT questions in bilateral trade relations, as a major component of the Market Access Strategy launched by the Commission yesterday. - It suggests reviewing whether the EU's relations with international standards and rule-making organisations needs to be strengthened. - On Mutual Recogniti ...[+++]


Le fait que l’Estonie soit exposée à des risques géopolitiques, notamment au conflit entre la Russie et l’Ukraine, nuit au potentiel de croissance du pays et nécessite un suivi étroit.

Estonia's exposure to geopolitical risks, in particular the conflict between Russia and Ukraine, worsens the country's growth potential and requires close monitoring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ue-russie-ukraine équilibrée soit ->

Date index: 2021-08-24
w