Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ue-chine évaluation cinq " (Frans → Engels) :

La stratégie et la politique en faveur d’un engagement de l’UE avec la Chine pour les cinq prochaines années reposent sur:

Strategy and policy for EU engagement with China over the next 5 years are based on:


Le dialogue avec la Chine portant spécifiquement sur les migrations s’est pourtant engagé après la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 candidats à l’immigration clandestine avaient perdu la vie; cinq consultations à haut niveau entre l’UE et la Chine, consacrées à la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains se sont tenues depuis lors.

However, the specific dialogue with China on migration began after the tragedy in Dover of June 2000 when 58 would-be illegal immigrants lost their lives and 5 EU-China high-level consultations on the fight against illegal migration and trafficking in human beings have taken place since then.


Elle vient compléter la stratégie «Le commerce pour tous» de la Commission européenne et tient compte des avis émis par le Parlement européen dans son rapport de décembre 2015 sur les relations UE-Chine, qui vise à définir un cadre stratégique pour ces relations pour les cinq prochaines années.

It dovetails with the European Commission's "Trade for All" Strategy and takes into account the views of the European Parliament in its December 2015 report on the EU's relations with China, aiming to set out a policy framework for EU engagement with China for the next five years.


La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne ont adopté aujourd'hui une communication conjointe intitulée «Éléments pour une nouvelle stratégie de l'UE à l'égard de la Chine», définissant la relation de l'Union européenne avec la Chine pour les cinq années à venir.

The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission today adopted a Joint Communication, entitled "Elements for a new EU strategy on China", which maps out the European Union's relationship with China for the next five years.


Depuis un an et demi, en ma qualité de commissaire européen chargé du commerce, je me suis rendu en Chine à cinq reprises.

In a year and a half as Europe’s Trade Commissioner I have visited China five times.


Il existe deux groupes de travail UE-Chine sur la certification: l'un sur l'évaluation de la conformité et le contrôle de la qualité, l'autre sur l'inspection et la quarantaine (AQSIQ) concernant les questions OTC. Parmi ces questions figurent la coopération UE-Chine en matière d’harmonisation internationale des réglementations techniques, des normes et des procédures d’évaluation de la conformité, ainsi que la promotion, le cas échéant, de l’équivalence des réglementations techniques et des normes entre elles.

Examples of such issues are EU-China co-operation on international harmonisation of technical regulation, standards and conformity assessment procedures as well as promotion, where appropriate, of equivalence of technical regulations and standards between themselves.


Le document énumère cinq domaines prioritaires d'action, chacun avec son contexte, sa mise en œuvre depuis 2001 et les nouvelles actions proposées entre l'Union européenne (UE) et la Chine.

The document sets out five priority areas, each accompanied by its context, its implementation since 2001 and the new actions proposed by the EU and China.


En l'espèce, l'UE souhaite clarifier le calendrier relatif à l'octroi de cinq licences d'assurances supplémentaires à des sociétés européennes qui n'ont pas encore d'activité en Chine, et de deux licences à des succursales de sociétés déjà présentes dans ce pays.

Specifically, the EU wishes to clarify the timing for the granting of five more insurance licences for EU firms not yet operational in China, and two sub-branch licences for firms already in business.


En procédant à son évaluation du programme-cadre, le groupe d'experts a eu accès à plus de cent contributions et prises de position adressées à la Commission en vue du 5e programme-cadre, examiné les rapports d'évaluation à cinq ans de tous les 18 programmes spécifiques du 4e programme-cadre et du Centre commune de recherche (CCR) et mené de nombreux entretiens avec les directeurs de chaque programme spécifique, les présidents des évaluations à cinq ans des programmes spécifiques, le directeur général du Centre commun de recherche ain ...[+++]

In making its assessment, the Panel had access to more than 100 submissions to the Commission on the fifth Framework Programme, examined the 5-year assessment reports on all 18 Specific Programmes in the Fourth Framework Programme and of the Joint Research Centre and held many discussions with the Directors of each Specific Programme (DG III, VI, VII, XII, XIII, XIV, XV, XVII, JRC) and with the chairmen of the 5-year Specific Programme Assessments, the Director General of the Joint Research Centre and the Director-General of DGXII, his Deputy and other key staff.


Il s'agissait d'un accord de cooperation commerciale, conclu pour une periode de cinq ans avec reconduction annuelle tacite, et a caractere non preferentiel, par lequel les deux parties s'accordaient la clause de la nation la plus favorisee et s'engageaient a developper leur commerce/.- 2 - Accord de cooperation economique et commerciale CE-Chine La necessite se faisant sentir de renforcer et d'elargir leur cooperation, la Communaute et la Chine ont negocie fin 1984 un nouvel accord qui, aux dispositions commerciales de l'accord prece ...[+++]

The Agreement was a non preferential trade agreement concluded for five years and automatically renewable each year thereafter, under which the two parties accorded each other most-favoured-nation treatment and undertook to develop their mutual trade. EEC-CHINA Trade and Economic Cooperation As it was felt that there was a need to strengthen and broaden their cooperation, at the end of 1984 the Community and China negotiated a new Agreement adding economic cooperation to the trade provisions of the previous Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ue-chine évaluation cinq ->

Date index: 2024-04-03
w