Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stock de Voigt

Vertaling van "udo voigt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ordonnance du 29 octobre 2015, la Cour de justice de l’Union européenne (première chambre) a jugé qu’elle est manifestement incompétente pour se prononcer sur le recours en annulation introduit par Monsieur Udo Voigt le 31 juillet 2015 et a renvoyé l’affaire au Tribunal de l’Union européenne.

By Order of 29 October 2015, the Court of Justice of the European Union (First Chamber) held that it clearly does not have jurisdiction to decide on the action for annulment brought by Mr Udo Voigt on 31 July 2015 and referred the case to the General Court of the European Union.


Partie requérante: Udo Voigt (représentant: P. R. Richter, avocat)

Applicant: Udo Voigt (represented by: P. R. Richter, Rechtsanwalt)


G. considérant qu'Udo Voigt soutient que la durée de la procédure, lancée en 2006, démontre une volonté de nuire à son travail parlementaire; que la présente demande de levée de l'immunité s'explique cependant par d'autres procédures, déclenchées suite à un recours introduit par Udo Voigt et que le principe de nemo auditur propriam turpitudinem allegans s'applique par conséquent à cette objection;

G. whereas Udo Voigt claims that the length of the proceedings, which were initiated in 2006, demonstrates a desire to obstruct his parliamentary work; whereas, however, the present request for waiver of immunity is explained by further proceedings which were initiated by a remedy introduced by Udo Voigt himself, and the principle of nemo auditur propriam turpitudinem allegans therefore applies to this objection;


– vu la demande de levée de l'immunité d'Udo Voigt, transmise en date du 9 février 2015 par le président du Kammergericht de Berlin (Réf (3) 161 Ss 189/14 (14/15)) et communiquée en séance plénière le 25 mars 2015,

– having regard to the request for waiver of the immunity of Udo Voigt, forwarded on 9 February 2015 by the presiding judge at the Kammergericht of Berlin (Ref (3) 161 Ss 189/14 (14/15)) and announced in plenary on 25 March 2015,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'Udo Voigt est accusé d'incitation à la violence et d'insultes en réunion dans une publication du parti national-démocrate d'Allemagne parue au moment de la Coupe du monde FIFA 2006 et dont il était responsable en tant que président du parti;

D. whereas Udo Voigt is accused of incitement and collective insults in a publication issued by the National Democratic Party of Germany at the time of the 2006 FIFA World Cup, for which he was responsible as the party chair;


Α. considérant que le président du Kammergericht de Berlin a demandé la levée de l'immunité parlementaire d'Udo Voigt dans le cadre d'une action en justice concernant une infraction présumée;

Α. whereas the presiding judge at the Kammergericht of Berlin has submitted a request for waiver of the parliamentary immunity of Udo Voigt in connection with legal action concerning an alleged offence;


– ayant entendu Udo Voigt, conformément à l'article 9, paragraphe 5, de son règlement,

having heard Udo Voigt in accordance with Rule 9(5) of its Rules of Procedure,




Anderen hebben gezocht naar : stock de voigt     udo voigt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

udo voigt ->

Date index: 2023-10-17
w