Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "t‑368 " (Frans → Engels) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017DC0368 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION relative à la situation de la politique commune de la pêche et à la consultation sur les possibilités de pêche pour 2018 // COM(2017) 368 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017DC0368 - EN - COMMUNICATION FROM THE COMMISSION on the State of Play of the Common Fisheries Policy and Consultation on the Fishing Opportunities for 2018 // COM(2017) 368 final


Selon une jurisprudence constante, il y a violation du principe d’égalité lorsque des situations différentes sont traitées de manière identique ou lorsque deux catégories de personnes, dont les situations factuelles et juridiques ne présentent pas de différences essentielles, se voient appliquer un traitement différent (voir, notamment, arrêt du Tribunal de première instance du 25 octobre 2005, De Bustamante Tello/Conseil, T-368/03, point 69, et la jurisprudence citée).

It has been consistently held that there is a breach of the principle of equality where different situations are treated in an identical manner or where two classes of persons whose factual and legal situations are not essentially different are treated differently (see, inter alia, judgment of 25 October 2005 in Case T-368/03 De Bustamante Tello v Council, paragraph 69 and the case-law cited).


Tribunal de l’Union européenne : 8 juillet 2010, Sevenier/Commission, T-368/09 P, points 28 à 30

8 July 2010, T-368/09 P Sevenier v Commission, paras 28 to 30


Tribunal de l’Union européenne : 8 juillet 2010, Sevenier/Commission, T‑368/09 P, points 28 à 30

8 July 2010, T-368/09 P Sevenier v Commission, paras 28 to 30


Compte tenu des inquiétudes émises par la Commission quant à l'inefficacité de la décision 58/368/CEE à assurer la comparabilité des qualifications professionnelles dans l'intérêt des travailleurs cherchant un emploi dans un autre État membre, et quant à sa rigidité ne lui permettant pas de s'adapter à l'évolution constante et rapide des qualifications, votre rapporteur marque son accord avec la proposition de la Commission visant à abroger la décision 85/368/CEE, qui est redondante.

In the light of the above concerns expressed by the Commission with regard to the ineffective­ness of Decision 85/368/EEC in achieving the comparability of vocational qualifications for the benefit of workers seeking access to employment in another Member State, as well as to its lack of flexibility to adapt to the constant and rapid evolution of qualifications, your rapporteur agrees with the Commission proposal to repeal Decision 85/368/EEC as redundant.


sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil abrogeant la décision 85/368/CEE du Conseil concernant la correspondance des qualifications de formation professionnelle entre États membres des Communautés européennes

on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council repealing Council Decision 85/368/EEC on the comparability of vocational training qualifications between the Member States of the European Community


La proposition à l'examen prévoit l'abrogation de la décision 85/368/CEE, y voyant un acte législatif redondant.

The present proposal provides for the repeal of Decision 85/368/EEC, as a redundant piece of legislation.


Non-application de la décision 85/368/CEE

Non-implementation of the Decision 85/368/EEC


La décision 85/368/CEE du Conseil du 16 juillet 1985 concernant la correspondance des qualifications de formation professionnelle entre États membres des Communautés européennes appelait la Commission et les États membres à élaborer ensemble des descriptions communautaires des exigences professionnelles applicables à des professions déterminées, puis à établir une correspondance entre ces descriptions définies et les qualifications de formation professionnelle reconnues dans les États membres.

Council Decision 85/368/EEC of 16 July 1985 on the comparability of vocational training qualifications between the Member States of the European Community called for the Commission and Member States to cooperate in drawing up job descriptions in specified occupations, and then match vocational training qualifications (VET) recognised in the Member States with the agreed job descriptions.


JO L 368 du 31.12.1994, p. 10. Directive modifiée par le règlement (CE) no 806/2003.

OJ L 368, 31.12.1994, p. 10. Directive as amended by Regulation (EC) No 806/2003.




Anderen hebben gezocht naar : t‑368     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

t‑368 ->

Date index: 2021-04-07
w