Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Conseiller national
Conseillère nationale
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Député du peuple
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre d'un conseil
Membre du Conseil national
Membre du parlement
Parlementaire
Représentant du peuple
Représentation nationale
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «ténacité des députés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


député | parlementaire | membre d'un conseil

representative | parliamentarian | member of Parliament | assembly member


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si le Parlement européen ouvre la voie à la réduction des obstacles techniques, le vote en séance plénière d'aujourd'hui est une nouvelle démonstration de la ténacité des intérêts nationaux qui ont paru plus séduisants aux yeux des députés européens que les compromis équilibrés et dûment motivés obtenus en décembre par la commission des transports et du tourisme (TRAN)».

While the EP opens the way for reducing technical obstacles, today's plenary vote is yet another demonstration of the tenacity of the vested national interests that proved more appealing to MEPs than the balanced and well-reasoned compromises reached in December by the Transport and Tourism Committee (TRAN)".


Il y en aura quelque 2 500 par an, année après année, qui découvriront la certitude de la protection du Canada et à qui nous accorderons notre protection, grâce à ces réformes, grâce à l'ouverture d'esprit, à la compassion mais aussi à la ténacité des députés de tous les partis.

There will be some 2,500 a year, year after year, who will find the certainty of Canada's protection and to whom we will be giving protection, thanks to these reforms, thanks to the broadmindedness, the soft-heartedness but also the hard-headedness of members from all sides.


Je tiens surtout à souligner, de notre côté, la ténacité des députés de Ahuntsic et de Brampton-Centre.

I would especially like to acknowledge, on our side, the tenacity of the members for Ahuntsic and Brampton Centre.


Toutefois, le débat d'aujourd'hui s'avère en quelque sorte encourageant, notamment à cause de la ténacité des députés qui posent des questions difficiles.

But from what I hear in listening to the debate today, I am somewhat encouraged by the tenacity of members to ask tough questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, je commencerai par saluer l’esprit d’initiative et la résolution du rapporteur, M. Sacconi, et je me félicite également de la ténacité de certains députés, dont M. Nassauer, M. Vidal-Quadras Roca, Mme Herczog, Mme Erika Mann, M. Thomas Mann, M. Langen, Mme Roth-Behrendt, M. Goebbels, M. Manders et d’autres car, sans eux, qui ont lutté ensemble pour obtenir un projet REACH viable, nous n’aurions débouché sur rien de concret.

– (NL) Mr President, I will start by expressing my respect for the rapporteur’s – Mr Sacconi’s – working spirit and resolve, but I am also indebted to the tenacious attitude displayed by a number of Members, including Mr Nassauer, Mr Vidal-Quadras Roca, Mrs Herczog, Mrs Erika Mann, Mr Thomas Mann, Mr Langen, Mrs Roth-Behrendt, Mr Goebbels, Mr Manders and others, because without them as fellow fighters for a workable REACH, we would not have reached a result.


Je voudrais tout d’abord saluer la persévérance et la ténacité du rapporteur, M.? Rothley, non en tant que député de mon groupe mais comme représentant de l’ensemble du Parlement, et aussi la persévérance du président, parce que nous travaillons ensemble depuis très longtemps et, avant qu’il ne soit président, nous avons pris certaines mesures que je voudrais vous rappeler afin d’expliquer les points en discussion.

I would first of all like to acknowledge the perseverance and tenacity of the rapporteur, Mr Rothley, not as a member of my group but as a representative of Parliament as a whole, and also the perseverance of the President, because we have been working together for a long time and, before he was President, we had taken certain actions which I would like to remind you of in order to explain the points under discussion.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Député, vous vous y connaissez bien en matière de sécurité maritime. Vous avez été rapporteur et, qui plus est, vous avez récolté quelques succès remarquables comme par exemple l'inclusion des boîtes noires qui, dans une large mesure, a pu être réalisée grâce à votre travail, votre engagement et votre ténacité.

– (ES) Mr President, the honourable Member has a very good knowledge of maritime safety issues; you have been a rapporteur and furthermore you have had considerable successes, such as the inclusion of black boxes, which was largely achieved thanks to your work, effort and persistence.


Le cheminement de cette ligne budgétaire spécifique dans le Parlement récompense l’attention, la ténacité et la bonne coordination entre les députés les mieux informés et les mieux disposés à l'encontre du Timor oriental - notamment les députés portugais appartenant aux différentes tendances politiques.

The processing of this specific budget line in Parliament rewards the attention, the tenacity and the excellent coordination between the Members who are best informed and best disposed towards East Timor, specifically the Portuguese Members from the various benches in this House.


Le cheminement de cette ligne budgétaire spécifique dans le Parlement récompense l’attention, la ténacité et la bonne coordination entre les députés les mieux informés et les mieux disposés à l'encontre du Timor oriental - notamment les députés portugais appartenant aux différentes tendances politiques.

The processing of this specific budget line in Parliament rewards the attention, the tenacity and the excellent coordination between the Members who are best informed and best disposed towards East Timor, specifically the Portuguese Members from the various benches in this House.


Je dois dire que c'est encore grâce à la ténacité des députés du Bloc québécois et aussi aux représentations qui ont été faites par les pilotes du Bas-Saint-Laurent que ce projet de loi prévoit le maintien du pilotage.

I can tell you that it is thanks to the tenacity of the members of the Bloc Quebecois and also to representations made by the pilots of the Lower St. Lawrence that this bill provides for the retention of pilotage.


w