Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler le témoin à la barre
Appeler à témoigner
Auditionner des témoins
Bref de subpoena
Citation à comparaître
Citer des témoins à comparaître
Contraindre des témoins à comparaître
Contraindre un témoin à comparaître
Convoquer des témoins
Entendre des témoignages
Personne citée à comparaître
Subpoena
Témoin de la poursuite
Témoin à charge
être témoin de la signature de documents

Traduction de «témoins à comparaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contraindre les témoins à comparaître et à faire sous serment des dépositions orales ou écrites

compel witnesses to give oral or written evidence on oath


contraindre des témoins à comparaître

enforce the attendance of witnesses


contraindre un témoin à comparaître

compel the attendance of a witness [ enforce the attendance of a witness ]


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


témoin à charge | témoin de la poursuite

witness for the prosecution


citation à comparaître | bref de subpoena | subpoena

subpoena | appearance notice | writ of subpoena






auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


être témoin de la signature de documents

official observation of the signing of documents | witness the signing of document | witness document signings | witness the signing of documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Si elle décide d’assigner le témoin à comparaître, la Commission établit l’assignation à comparaître, conforme en substance à l’annexe 1, la délivre sous son sceau et la signifie au témoin.

(3) If the Complaints Commission decides to summon a witness, the summons shall be substantially in the form set out in Schedule 1, sealed with the Complaints Commission’s seal and served by the Complaints Commission on the witness.


Les comités ont eu l’occasion de faire rapport à la Chambre du refus de témoins de comparaître lorsqu’on les y avait convoqués ; du refus de témoins de répondre à des questions ; du refus de témoins de fournir des documents ou des dossiers ; du refus de certaines personnes d’obéir aux ordres d’un comité ; et de la divulgation de faits survenus durant une séance à huis clos .

Committees have reported to the House on the refusal of witnesses to appear when summoned; the refusal of witnesses to answer questions; the refusal of witnesses to provide papers or records; the refusal of individuals to obey orders of a committee; and the divulging of events during an in camera meeting.


Ce qui est paradoxal, c'est que tous les députés de l'opposition ont dit qu'il s'agit d'une mesure législative très importante, qu'il est essentiel de consulter les Canadiens et qu'il faut entendre des témoins au sujet du contenu du projet de loi, mais ils empêchent tout de même les témoins de comparaître devant le comité, tout simplement parce qu'ils ne sont pas d'accord avec ce que le gouvernement propose, soit entendre les témoins ici, à Ottawa.

The irony is that all members from the opposition benches have said this is such an important piece of legislation, that Canadians need to be consulted, and that we need to hear testimony about the contents of the bill, yet they are preventing testimony from being heard at the committee level simply because they do not like the government's proposal to hear testimony at the committee level here in Ottawa.


En outre, dans la majorité des États membres où elles reposent sur une base juridique, elles ont la possibilité de citer des témoins à comparaître.

In most Member States which have a legal basis for inquiry committees there is also the possibility for them to summon witnesses to give evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Toutefois, afin qu'une commission d'enquête ait la certitude que ses conclusions se fondent sur des éléments probants, elle devrait pouvoir citer à comparaître devant elle toute personne résidant dans l'Union européenne, y compris des fonctionnaires et autres agents des institutions de l'Union ou des États membres; cette personne, citée à comparaître comme témoin, serait alors tenue de répondre aux questions de son plein gré et de façon exhaustive et conforme à la vérité; en outre, afin de garantir que les fonctionnaires et aut ...[+++]

(13) However, in order to ensure that a committee of inquiry can be certain that its conclusions are based on elements which have evidential value, it should also have the right to summon any person who is resident in the European Union, including officials and other servants of the Union's institutions or of Member States, as a witness who should be obliged to answer questions willingly, fully and truthfully; moreover, in order to ensure that officials and other servants of the Union are able to comply with this obligation, it should be made clear that they are deemed to be authorised pursuant to Articles 17 and 19 of the Staff Regulat ...[+++]


Les témoins sont informés par avance sur leurs droits et obligations ainsi que sur les conséquences possibles d'un refus non motivé de répondre à une convocation ou de comparaître comme témoin, d'un faux témoignage et de la subornation de témoins.

Witnesses shall be informed in advance of their rights and obligations and of the possible consequences of groundless refusal to obey the summons and attend for examination, of false testimony and of the bribing of witnesses.


Au début de chaque session, depuis 1900, la Chambre des communes adopte une résolution voulant que la subornation de témoins devant comparaître devant une des deux Chambres ou un comité d'une des deux Chambres et que toute tentative, directe ou indirecte, d'empêcher toute personne de comparaître ou de présenter un témoignage constitue une atteinte au privilège. Il y a eu de nombreux cas de punitions pour de telles infractions.

A resolution setting out that to tamper with a witness in regard to the evidence to be given before either House or any committee of either House or to endeavour, directly or indirectly, to deter or hinder any person from appearing or giving evidence is a breach of privilege has been agreed by the Commons at the beginning of every session since 1900, and there have been numerous instances of punishment for offences of this kind.


L’une de ces exigences porte sur le fait que le tribunal compétent doit être pleinement habilité à citer des témoins à comparaître et à élaborer des assignations à produire des documents, de même qu’il doit jouir de toutes les compétences généralement exercées par un commissaire dans le cadre d’une enquête publique.

One of these was that the tribunal should have full power to subpoena witnesses and documents, together with all the powers usually exercised by a commissioner in a public enquiry.


Si une partie en fait la demande, elle devrait toujours être en droit de comparaître et d'être entendue en personne devant la juridiction, ou de faire comparaître et entendre un témoin.

A party so requesting should always have the right to appear and be heard or have a witness appear and be heard before the court or tribunal.


Nous reconnaissons qu'en vertu de la Loi sur le Parlement, tout comité parlementaire jouit des privilèges, de l'immunité et des pouvoirs de la Chambre, qui a constitué le comité, y compris le pouvoir de convoquer des témoins à comparaître, le pouvoir d'exiger des témoins de prêter serment, et le pouvoir de forcer un témoin à répondre à toutes les questions posées par le comité.

It is acknowledged that under the law of Parliament a parliamentary committee has the privileges, immunities, and powers of the House, which has constituted the committee, including the power to summon witnesses to appear, the power to require a witness to take oath, and the power to compel witnesses to answer all questions put by the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoins à comparaître ->

Date index: 2023-01-13
w