Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Au plus tard
Au plus tard à la fin
DT
Date au plus tard
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
Début au plus tard
Instant de début au plus tard
Pas plus tard qu'à la fin
Projet remis à plus tard
Remise à plus tard

Vertaling van "témoins plus tard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


date au plus tard [ début au plus tard ]

late date [ late start ]


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later








date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Roy Bailey: Comme nous l'avons déjà expliqué aux autres témoins, et comme nous l'expliquerons sans doute probablement aux autres témoins, plus tard dans la journée, il est certain que le projet de loi fera l'objet d'amendements, et c'est pourquoi notre comité a le devoir de cerner la problématique du mieux possible.

Mr. Roy Bailey: As we said to the people who came before, and as we'll probably say to the people who come later today, there are definitely going to be some amendments to this bill, and it's up to this committee to examine that to the fullest.


Vous allez entendre dire par un témoins plus tard que 50 000 billets ont été vendus en quelques instants, ce qui témoigne de la popularité du sport.

You'll hear later from a witness that it sold out 50,000 seats in no time at all, which is a recognition of the popularity of the sport.


G. considérant que le procès de M. Nasheed a été entaché par de nombreuses irrégularités, notamment le fait que deux des trois juges étaient également témoins à charge, que les témoins de la défense ont été empêchés de se présenter à la barre, que la procédure n'a duré que trois semaines, que le défendeur aurait été malmené et entraîné de force dans la salle d'audience, qu'une aide juridique lui a été refusée dans un premier temps et que, plus tard, il n'a obtenu que trois jours pour interjeter appel, que les proc ...[+++]

G. whereas the trial against Mr Nasheed has been characterised by numerous flaws, such as the fact that two of the three judges were at the same time witnesses for the prosecution, the defence witnesses were prevented from taking the stand, the procedure took only three weeks, the defendant was reportedly manhandled and dragged into the courtroom by force, was at first denied legal assistance and later given only three days to introduce an appeal and the proceedings were kept at best out of the public eye: observers were denied access, all the proceedings took place in the evening and the final ruling was announced right before a beginni ...[+++]


3. Lorsque la juridiction considère, en vertu de l'article 9, paragraphe 2, qu'il est nécessaire d'entendre le créancier et, le cas échéant, son ou ses témoins, elle organise une audition sans tarder et rend sa décision au plus tard à la fin du cinquième jour ouvrable suivant la tenue de l'audition.

3. Where the court determines pursuant to Article 9(2) that an oral hearing of the creditor and, as the case may be, his witness(es) is necessary, the court shall hold the hearing without delay and shall issue its decision by the end of the fifth working day after the hearing has taken place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la plupart d'entre vous le savent probablement, cette question fait actuellement l'objet d'une audience publique du CRTC à laquelle je participerai à titre de témoin plus tard cette semaine.

As most of you probably know, right now this is the subject of a CRTC public hearing that I'll be testifying before later this week.


Quelques jours plus tard, nous avons été les témoins d’une série de répressions qui ont eu lieu à la suite des élections présidentielles en Biélorussie.

A few days after that, we witnessed a series of repressions that took place following the presidential elections in Belarus.


Je suis un représentant élu et l’on m’a interdit de débarquer d’un avion espagnol afin d’assister à ce qui allait malheureusement arriver quelques heures plus tard, parce qu’ils ne voulaient pas de témoins.

I am in elected office and I was prevented from disembarking a Spanish plane in order to be present at what was unfortunately about to happen a few hours later, because they did not want any witnesses.


Pas plus tard que la semaine passée, nous avons rencontré, dans le cadre d’une délégation du Parlement européen dans les Territoires palestiniens occupés, composée de députés de l’ensemble des groupes politiques, la famille al-Kurd dans leur maison et nous avons été les témoins directs de la brutalité et de la violence auxquelles ils sont quotidiennement soumis par les colons, qui occupaient déjà certaines maisons.

Only last week, with the European Parliament's delegation in the occupied Palestinian territories, made up of MEPs from all the political groups, we visited the al-Kurd family in their house, and were direct witnesses of the bullying and violence that they were subjected to daily by the settlers, who were already in some of the houses.


Selon certaines données — et nous entendrons des témoins plus tard — l'incidence des blessures graves est beaucoup plus faible que dans certains autres sports de contact.

There is evidence — and we will hear from witnesses later — that indicates that the occurrence of serious injuries is much lower than in some of the other contact sports.


Je le sais parce que j'ai examiné des documents du Cabinet pour préparer le contre- interrogatoire des témoins plus tard cette semaine.

I know this because I have been reviewing cabinet documents in preparation for cross-examination of witnesses later this week.




Anderen hebben gezocht naar : ans plus tard     au plus tard     date au plus tard     date début au plus tard     début au plus tard     projet remis à plus tard     remise à plus tard     témoins plus tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoins plus tard ->

Date index: 2023-02-18
w