Monsieur le président, sauf le respect que je dois aux témoins, je sais que M. Jean fait une petite crise à propos d'événements qui n'ont jamais eu lieu chez Marine Atlantique. En toute justice, je pense qu'il va gaspiller tout son temps sans laisser au témoin la chance de répondre à la question.
Mr. Chair, with all due respect to the witnesses, I know Mr. Jean is going on a bit of a tantrum about what didn't happen with Marine Atlantic, but I think in all fairness, if he's going to load up his question and not give time for the witness to answer the question— Order.