Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler un témoin
Assigner un témoin
Citer un témoin
Convoquer un témoin
Indicateur d'alerte
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Lampe témoin
Lampe-témoin
Mesure de protection des témoins hors procédure
Mesure de protection extraprocédurale des témoins
Mesure extraprocédurale de protection des témoins
Mesure non procédurale de protection des témoins
Principal témoin
Répétiteur des clignotants
Sommer un témoin de comparaître
Témoin
Témoin compétent
Témoin d'alerte
Témoin d'autodiagnostic
Témoin d'indicateur de direction
Témoin de clignotants
Témoin de connexion de session
Témoin de direction
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin de session
Témoin des clignotants
Témoin du clignotant
Témoin essentiel
Témoin habile
Témoin habile à témoigner
Témoin important
Témoin lumineux
Témoin qualifié
Témoin temporaire
Témoin volatil
Témoin-clé
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin

Vertaling van "témoins en septembre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

per-session cookie | session cookie | transient cookie


témoin compétent | témoin habile | témoin habile à témoigner | témoin qualifié

competent witness


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light


assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]

summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]


témoin de clignotants | témoin des clignotants | témoin du clignotant | témoin de direction | témoin d'indicateur de direction | répétiteur des clignotants

turn signal indicator | turn signal indicator light | turn signal light | direction indicator warning light | turn signal warning light


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


témoin-clé [ témoin important | témoin essentiel | principal témoin ]

material witness [ key witness ]


témoin d'alerte | indicateur d'alerte | témoin | voyant | lampe-témoin | lampe témoin | voyant lumineux

warning light | indicator lamp


mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure

extra-procedural witness protection measure | non-procedural witness protection measure | non-procedural protective measure for witnesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon un rapport de Human Rights Watch en date du 11 septembre 2012, un Rwandais âgé de 18 ans, qui s'était échappé après avoir été recruté de force au Rwanda, a dit à Human Rights Watch qu'il avait été témoin de l'exécution d'un garçon de 16 ans de son unité du M23 qui avait tenté de s'échapper en juin.

According to a September 11, 2012 report by Human Rights Watch (HRW), a Rwandan man, 18, who escaped after being forcibly recruited in Rwanda told HRW that he witnessed the execution of a 16-year old boy from his M23 unit who had tried to flee in June.


6. observe que dans l'une des affaires mentionnées au paragraphe 5, le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne a tranché en faveur du requérant (affaire F-58/10, arrêt du 18 septembre 2012), a annulé la décision de l'Agence du 16 octobre 2009 de ne pas engager de procédures disciplinaires contre deux membres du personnel pour une allégation de harcèlement moral en raison de l'absence d'impartialité de la part de l'enquêteur et du refus de celui-ci de préserver l'anonymat des témoins, et lui a enjoint de verser des domma ...[+++]

6. Notes that in one of the cases referred to in paragraph 5, the European Union Civil Service Tribunal decided in favour of the applicant (Case F-58/10, judgment of 18 September 2012) and annulled the Agency's decision of 16 October 2009 not to bring disciplinary proceedings against two members of staff for alleged psychological harassment due to the lack of impartiality on the part of the investigator and his refusal to guarantee the anonymity of the witnesses and ordered it to pay damages to the applicant and the costs; notes that in case F-112/10, the Tribunal decided in favour of the Agency but the applicant brought an appeal befor ...[+++]


Le troisième avait trait à ce qu'il fallait faire pour rendre le Sénat efficace et pour en faire, selon l'expression d'un témoin en septembre dernier, un porte-parole plus résolu des régions et des minorités.

The third priority was the conundrum: how to make it effective and how to help the institution stiffen its resolve, as one witness put it last September, in speaking for the regions and for minorities.


Le témoin a disparu depuis septembre et cette disparition a soulevé une vague de panique chez les nombreux témoins qui doivent continuer à parler pour révéler la vérité et garantir qu’aucun crime ne reste impuni.

This witness has been missing since September, and this has caused huge alarm amongst the many witnesses who must carry on testifying in order to reveal the truth and in order to ensure that no crime goes unpunished.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la fin de la semaine, nous aurons entendu plus de 500 groupes de témoins depuis septembre, et ils nous ont demandé plusieurs milliards de dollars.

Before the end of this week, we will have heard from over 500 sets of witnesses since September, and many billions of dollars' worth of requests are before us.


Toutefois, le comité a discuté de la possibilité d'entendre ces témoins en septembre, y compris avant que le Sénat ne siège, si cela était absolument le seul moment où nous pourrions le faire.

However, discussion on hearing these witnesses in September, before the Senate sits, if that is absolutely the only time that we could do so, was held with the committee.


P. considérant qu'en décembre 1999, le Parlement européen a reçu une demande du Médiateur européen visant à modifier les dispositions relatives à l'accès du Médiateur aux documents et à l'audition de témoins; considérant que le Parlement européen a exprimé son appui aux propositions du Médiateur dans sa résolution du 6 septembre 2001 sur la modification de l'article 3 du statut du Médiateur ; considérant que la Commission a présenté son avis sur la modification du statut et des conditions générales d'exercice des fonctions du Média ...[+++]

P. whereas in December 1999, the European Parliament received a request from the European Ombudsman aimed at amending the provisions concerning the Ombudsman's access to documents and the hearing of witnesses; whereas Parliament expressed its support for the Ombudsman's proposals in a resolution of 6 September 2001 amending Article 3 of the Regulations and general conditions governing the performance of the Ombudsman's duties ; whereas the Commission presented its Opinion on amendments to the regulations and general conditions governing the performance of the Ombudsman's duties on 6 March 2002,


S. considérant qu'en décembre 1999, le Parlement européen a reçu une demande du médiateur européen visant à modifier les dispositions relatives à l'accès du médiateur aux documents et à l'audition de témoins; considérant que le Parlement a exprimé son appui aux propositions du médiateur dans la résolution susmentionnée du 6 septembre 2001 sur le rapport annuel du médiateur européen pour l'année 2000; considérant que la Commission a présenté son avis sur la modification du règlement et des conditions générales régissant l'exécution ...[+++]

S. whereas in December 1999, the European Parliament received a request from the European Ombudsman aimed at amending the provisions concerning the Ombudsman's access to documents and the hearing of witnesses; whereas Parliament expressed its support for the Ombudsman's proposals in a resolution of 6 September 2001 on the annual report on the activities of the European Ombudsman for the year 2000; whereas the Commission presented its Opinion on amendments to the regulations and general conditions governing the performance of the Ombudsman's duties on 6 March 2002,


Premièrement, si l'on considère ces relations d'un point de vue général, il est clair, comme l'on dit nos deux orateurs, que, depuis le 11 septembre 2001, nous avons été les témoins d'un changement significatif dans la manière dont les Américains voient leur place dans le monde.

Firstly, looking at the overall relationship, it is quite clear – as our two speakers have said – that since 11 September 2001 we have seen a significant change in the way in which the Americans view their place in the world.


On a écouté très sérieusement tous les témoins de septembre à décembre et on se rend compte que le Comité des affaires étrangères et du commerce international réentend les mêmes témoins. Dans ce monde-là, pourquoi les gens ne se parlent-ils pas?

From September to December, we listened attentively to all of the witnesses and now, we see that the Foreign Affairs and International Trade committee is hearing from the same people.


w