Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rideau Hall Témoin vivant de notre histoire
Témoins de notre passé et de notre présent

Vertaling van "témoins durant notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Témoins de notre passé et de notre présent

Keepers of the Past and Present


Rideau Hall : Témoin vivant de notre histoire

Rideau Hall: Canada's Living Heritage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que la visite du port que nous ferons avec les administrateurs sera fructueuse, et qu'elle permettra d'approfondir nos discussions avec les témoins durant notre séjour à Halifax.

I think the visit that we will have with the Halifax Port Authority will be important and will further our discussions with our witnesses while we are here in Halifax.


Monsieur le président, si l'on ne nous permet pas de convoquer les témoins que nous avons demandé à entendre, c'est une grave violation de nos droits au comité, et je remets en question votre attitude là-dessus, monsieur le président, parce que durant notre séance de planification des travaux du comité, vous avez dit que nous limiterions l'audition des témoins à la journée de jeudi.

Mr. Chairman, if we are not allowed to bring the witnesses here that we've asked for, this is in serious contravention of our rights in committee, and I question you, Mr. Chairman, in this regard, because in our planning committee meeting you had said we were going to limit the witnesses to Thursday.


La Cour pénale, par sa seule existence, dissuadera les gens de commettre les actes criminels graves dont nous avons malheureusement été témoins durant notre existence et jusqu’à tout récemment - des crimes de guerre, des génocides et d’autres atteintes aux droits de l’homme.

By its mere existence, it could deter people from committing the serious crimes – war crimes, genocide and other crimes against humanity – which we have unfortunately also witnessed in our own lifetimes and until quite recently.


Au fait, les témoins peuvent nous envoyer des informations sur les autres sujets que nous examinons durant notre tournée du pays.

And by the way, the panel can send information to us on the other topics we're on tour about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Watt: Depuis, nous avons été témoins d'une érosion accrue de l'article 35 durant notre propre débat dans cette enceinte.

Senator Watt: Since, we have witnessed a further erosion of section 35 during our own debate in this chamber.


Durant notre étude du projet de loi S-2, le comité a entendu plusieurs témoins qui ont expliqué comment les femmes autochtones, plus particulièrement, se retrouvaient souvent dans des situations où elles devaient sacrifier leurs libertés et leurs droits individuels pour que leurs familles puissent avoir accès aux biens de premières nécessités.

During our study of Bill S-2, our committee heard from several witnesses who explained how Aboriginal women in particular were often placed in positions where they had to sacrifice their own personal rights and freedoms so that their families could have access to the most basic necessities.




Anderen hebben gezocht naar : témoins durant notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoins durant notre ->

Date index: 2021-10-30
w