Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler un témoin
Assigner un témoin
Citer un témoin
Convoquer un témoin
Groupe sur la santé comme secteur témoin
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Lampe témoin
Politique de la santé
Politique sanitaire
Protection de la santé
Santé
Santé de la population
Santé génésique
Santé publique
Santé reproductive
Sommer un témoin de comparaître
Témoin
Témoin compétent
Témoin d'autodiagnostic
Témoin de connexion de session
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin de session
Témoin habile
Témoin habile à témoigner
Témoin lumineux
Témoin qualifié
Témoin temporaire
Témoin volatil
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin

Traduction de «témoins de santé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe sur la santé comme secteur témoin

Task Team on Health as a Tracer Sector:


témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

per-session cookie | session cookie | transient cookie


politique de la santé [ politique sanitaire | protection de la santé | santé ]

health policy [ health | health protection ]


témoin compétent | témoin habile | témoin habile à témoigner | témoin qualifié

competent witness


lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]

summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light


santé publique [ santé de la population ]

public health [ health of the population ]


santé génésique [ santé reproductive ]

reproductive health
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considérant que Vojislav Šešelj a adopté, dès le début du procès, une attitude hostile en ...[+++]

C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting and retracting the proceedings before the Court, and has been charged with contempt of court on three se ...[+++]


C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considérant que Vojislav Šešelj a adopté, dès le début du procès, une attitude hostile env ...[+++]

C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting and retracting the proceedings before the Court, and has been charged with contempt of court on three sep ...[+++]


C. considérant que, le 6 novembre 2014, la Chambre de première instance a ordonné d'office la mise en liberté provisoire de Vojislav Šešelj, après plus de onze ans d'emprisonnement et alors que son procès est toujours en cours, pour des raisons humanitaires liées à la dégradation de son état de santé, sous réserve i) qu'il s'abstienne d'influencer les témoins ou les victimes et ii) qu'il comparaisse devant la Chambre aussitôt qu'elle l'ordonne; considérant que Vojislav Šešelj a adopté, dès le début du procès, une attitude hostile en ...[+++]

C. whereas on 6 November 2014, after more than eleven years of detention and while his trial is still ongoing, the Trial Chamber of the Tribunal issued an order proprio motu for the provisional release of Šešelj on the grounds of the deterioration of his health, subject to the conditions that he: (i) does not influence witnesses and victims; and (ii) appears before the Chamber as soon as it so orders; whereas Šešelj has displayed a hostile attitude towards the ICTY since the start of the trial by repeatedly interrupting, disrupting and retracting the proceedings before the Court, and has been charged with contempt of court on three se ...[+++]


Au cours de ce voyage, j'ai été le témoin de grandes souffrances et j'ai constaté l'ampleur des besoins: les médecins et infirmiers sont trop peu nombreux et j'appelle tous les ministres de la santé à envoyer plus de personnel médical en Afrique de l'Ouest.

I saw great suffering and enormous needs during this trip: there are not enough doctors and nurses and I am appealing to all Health Ministers to send more medical staff to West Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Témoins : De Santé Canada : Murielle Brazeau, directrice générale, Direction des stratégies et des systèmes pour la santé; Louise A Plouffe, gestionnaire, Direction de la santé de la population, Division du vieillissement et des aînés, Section du développement des connaissances; Carl Lakaski, analyste principal, Santé mentale, Direction des stratégies et des systèmes pour la santé, Division des systèmes de santé, Section du développement des systèmes de santé; Louise Boily, expert conseil en santé mentale, Direction de la santé de la population, Division de l'enfance et de ...[+++]

Acting Member present: Libby Davies for Judy Wasylycia-Leis In attendance: From the Library of Parliament: Nancy Miller Chenier; Tim Williams, Research Officers Witnesses: From Health Canada: Murielle Brazeau, Director General, Strategies and Systems for Health Directorate; Louise A Plouffe, Manager, Population Health Directorate, Division of Aging and Seniors, Knowledge Development Section; Carl Lakaski, Senior Analyst, Mental Health, Strategies and Systems for Health Directorate, Health Systems Division, Health Systems Development Section, Louise Boily, Mental Health Senior Consultant, Population Health Directorate, Childhood and Youth Division, Child Youth and Family Healt ...[+++]


Témoins: Du ministère de la Santé: Ian Potter, sous-ministre adjoint, Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits; Peter Cooney, directeur général intérimaire, services de santé non assurés, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits; Sony Perron, gestionnaire, vérification et assurance de qualité, direction de la planification et de la gestion des affaires, Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits; Christine Dufour, analyste principale des politiques, Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits.

Witnesses: From the Department of Health: Ian Potter, Assistant Deputy Minister, First Nations and Inuit Health Branch; Peter Cooney, Acting Director General, Non-Insured Health Benefits, First Nations and Inuit Health Branch; Sony Perron, Manager, Audit and Quality Assurance, Business Planning and Management Directorate, First Nations and Inuit Health Branch; Christine Dufour, Senior Policy Analyst, First Nations and Inuit Health Branch.


Témoins : Du ministère de la Santé : Dr Paul Gully, directeur général principal, Population et santé publique; Nancy Garrard, directrice, Division du vieillissement et des aînés, Centre de développement de la santé humaine, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique; Sue Morrison, gestionnaire, Secrétariat des soins palliatifs, Direction générale de la politique de la santé et des communications.

Witnesses: From the Department of Health: Dr. Paul Gully, Senior Director General, Population and Public Health Branch; Nancy Garrard, Director, Division of Aging and Seniors, Centre for Healthy Human Development, Population and Public Health Branch; Sue Morrison, Manager, Palliative Care Secretariat, Health Policy and Communications Branch.


organiser des formations pour les fonctionnaires et les professionnels susceptibles de traiter des dossiers de violence fondée sur le genre, y compris le personnel des services répressifs, des systèmes d'assistance sociale (victimes ou témoins de violence), des soins de santé et des centres d'urgence, afin de repérer, de qualifier et de traiter de manière appropriée ce type de situations en accordant une attention particulière aux besoins et aux droits des victimes;

organise training for officials and professionals likely to come into contact with cases of gender-based violence – including law enforcement, social welfare, child welfare (for victims of or witnesses to violence), healthcare and emergency centre staff – in order to detect, identify and properly deal with such cases, with a special focus on the needs and rights of victims;


– organiser des formations pour les fonctionnaires et les professionnels susceptibles de traiter des dossiers de violence fondée sur le genre, y compris le personnel des services répressifs, des systèmes d'assistance sociale (victimes ou témoins de violence), des soins de santé et des centres d'urgence, afin de repérer, de qualifier et de traiter de manière appropriée ce type de situations en accordant une attention particulière aux besoins et aux droits des victimes;

– organise training for officials and professionals likely to come into contact with cases of gender-based violence – including law enforcement, social welfare, child welfare (for victims of or witnesses to violence), healthcare and emergency centre staff – in order to detect, identify and properly deal with such cases, with a special focus on the needs and rights of victims;


Les études de cohorte comparent l'état de santé d'un groupe de personnes ayant été exposées au même facteur environnemental (p. ex. une substance chimique) à celui d'un groupe témoin.

Cohort studies compare the health status of a group of people that have been exposed to the same environmental factor (e.g. a chemical) with a control group.


w