Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Appeler un témoin
Assigner un témoin
Citer un témoin
Convoquer un témoin
En va-et-vient
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Lampe témoin
Mesure de protection des témoins hors procédure
Mesure de protection extraprocédurale des témoins
Mesure extraprocédurale de protection des témoins
Mesure non procédurale de protection des témoins
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Répétiteur des clignotants
Sommer un témoin de comparaître
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Témoin
Témoin d'autodiagnostic
Témoin d'indicateur de direction
Témoin de clignotants
Témoin de direction
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin des clignotants
Témoin du clignotant
Témoin lumineux
Va-et-vient
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "témoin qui vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]

summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]


témoin de clignotants | témoin des clignotants | témoin du clignotant | témoin de direction | témoin d'indicateur de direction | répétiteur des clignotants

turn signal indicator | turn signal indicator light | turn signal light | direction indicator warning light | turn signal warning light


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure

extra-procedural witness protection measure | non-procedural witness protection measure | non-procedural protective measure for witnesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela veut dire que le témoin qui vient de Baie-Comeau transmettra son mémoire en français au comité et que le témoin qui vient de Saskatoon présentera fort probablement son mémoire en anglais.

That means that the witness who comes from Baie Comeau will present his brief in French to the committee and that the witness who comes from Saskatoon will most probably present his brief in English.


Nous avons un témoin qui vient compléter le témoignage du dernier de nos témoins à notre précédente réunion.

We have one witness, completing the last of our witnesses from our previous hearing.


M. Michel Guimond: Comme le prochain témoin ne vient qu'à 15 h 30, nous avons encore du temps.

Mr. Michel Guimond: And the next witness will be at 3.30 p.m. We still have time.


Le rapport de Mme Polfer vient à point nommé car, avec les événements en Géorgie, nous sommes les témoins directs des difficultés de la construction de la démocratie.

The report by Mrs Polfer comes just at the right time because, with the events in Georgia, we can see firsthand the difficulties of building democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, nous avons tous été témoins, comme le président du Conseil vient de le mentionner, des événements qui ont eu lieu à la Mosquée rouge d’Islamabad et, selon les dernières informations, le site est maintenant évacué en grande partie et l’opération est entrée dans sa dernière phase.

Mr President, we have all witnessed, as the Council President has just mentioned, the events around the Red Mosque in Islamabad and the latest reports say that most of the compound has now been cleared and that the operation has entered its final stage.


Nous avons bien entendu tous été les témoins des évènements d’hier, à savoir - comme M. Piecyk vient de le dire il y a quelques instants - que les travailleurs portuaires ont malheureusement dépassé les bornes, une minorité seulement, et ont scié la branche sur laquelle ils se trouvent.

We were all, of course, able to witness what happened yesterday, namely, as Mr Piecyk stated a moment ago, that the port workers, sadly only a minority, went way beyond what is acceptable and tried to shoot themselves in the foot.


- Monsieur le Président, on devrait publier conjointement, pour l'édification des écoliers, les motions enthousiastes du Parlement européen sur les différents sommets et la critique cruelle qu'un témoin irrécusable vient de formuler contre le fonctionnement du sommet, puisqu'il s'agit de M. Javier Solana. Il en va de la résolution d'aujourd'hui comme d'autres.

– (FR) Mr President, in the interests of furthering our schoolchildren’s education, we should publish the European Parliament’s enthusiastic motions for resolution on the various summits, along with the harsh criticism of the summit that was recently expressed by a witness who cannot be reproached, since it was Mr Javier Solana. The same applies to today’s resolution as much as to previous ones.


Il est gratifiant pour ce député qui vient d'une région comme les Canaries, située au nord-est du continent africain, et dont l'âme politique est divisée entre l'Europe et l'Amérique, d'être le témoin du débat du rapport de Mme Ferrer, qui contient l'avis de ce Parlement concernant l'accord de partenariat, non seulement pour l'arrière-plan commercial de celui-ci mais pour ce qu'il signifie du point de vue politique, dans une situation aussi singulière que celle que nous vivons à cause de la mondialisation.

Coming as I do from the Canary Islands, a region located to the north-east of the continent of Africa, with my political soul divided between Europe and America, I am delighted to witness this debate on Mrs Ferrer’s report. The opinion Parliament is expressing on the association agreement is not just about its trading aspects, but also about its political implications as we experience the extraordinary scenario of globalisation.


C'est arrivé à deux reprises ce soir, et cela n'est pas juste pour un témoin qui vient nous expliquer pourquoi il est en faveur de telle ou telle position.

I think a couple of times tonight we've tried to do that, and it's unfair to a witness who comes and gives us his reasons on why he supports a particular position.


La question a été réglée à l'assemblée législative provinciale en l'absence d'un débat sérieux. Par ailleurs, à la Chambre des communes, le débat a été limité également par l'attribution d'une période de temps et quand on vient ici pour entendre ce que les citoyens de Prince George ont à dire, on écoute un autre témoin qui vient de Vancouver.

It was cut off in the provincial legislature without full debate, time allocation has been used in the House of Commons, and now, when we come here to hear what the people of Prince George have to say, we're listening to somebody from Vancouver.


w