Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «témoin peut nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut-être entendrons-nous d'autres témoins qui nous diront comment nous avons mêlé l'activité terroriste au crime international, et cetera, et que pour cette raison le motif pourrait sembler moins clair que ce que nous en a dit le témoin.

Perhaps we will have other witnesses speak on how we blended terrorist activity and international crime, et cetera, and therefore the motive appears to be less clear than the witness has stated.


M. Ivan Grose: Je cherche peut-être la petite bête noire, mais il me semble que nous autorisons deux témoins par présentation et que nous parlons maintenant d'un seul témoin.

Mr. Ivan Grose: This might be splitting hairs, but it seems to me we authorize two witnesses of each presentation and now we're talking about witness, in the singular.


Si vous êtes d'accord nous nous rencontrerons ici demain matin à 10 h 30. Comme aucun autre témoin ne peut se libérer demain relativement au projet de loi C-5, après avoir entendu M. Boudria, nous entendrons des témoins concernant le projet de loi C-220.

Because no further witnesses are available for tomorrow on Bill S-5, we will hear witnesses on Bill C-220 after we have heard from Mr. Boudria.


Lorsque nous sommes les témoins d’une exploitation massive du système que l’UE et nos États membres ont conjointement élaboré, il est peut-être temps que nous soyons un peu solidaires envers les citoyens, qui vivent dans le contexte d’une politique déplorable menée par la Commission et ses États membres.

When we see a massive exploitation of the system that both the EU and our Member States have set up, it is perhaps time that we also showed a little solidarity with the citizens, who are living with the failed policy that the Commission and its Member States have pursued.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que médecin et scientifique, ma réponse est la suivante: je ne serai peut-être plus de ce monde le jour où cela arrivera, mais les futures générations en seront témoin et dans les décennies à venir, nous serons capables de concevoir les organes souhaités à partir des cellules des individus qui en ont besoin, en les prélevant de leur peau ou d’ailleurs.

As a doctor and a scientist, my answer is that perhaps I will not live to see the day, or future generations will, but in the decades to come we will be able to make the organ we want from the cells of the individual who needs it, maybe from his skin or from elsewhere.


L’UE ne peut être tributaire de la conception du monde et des politiques désastreuses des États-Unis dans la Corne de l’Afrique, ainsi que nous en avons été témoins en Éthiopie, en Érythrée et en Somalie.

The EU cannot be dependent on the worldview and disastrous policies of the US in respect of the Horn of Africa, as we have seen in Ethiopia, Eritrea and Somalia.


L’UE ne peut être tributaire de la conception du monde et des politiques désastreuses des États-Unis dans la Corne de l’Afrique, ainsi que nous en avons été témoins en Éthiopie, en Érythrée et en Somalie.

The EU cannot be dependent on the worldview and disastrous policies of the US in respect of the Horn of Africa, as we have seen in Ethiopia, Eritrea and Somalia.


C'est peut-être pour cela que s'il est bien, et si nous pouvons nous réjouir que les représentants des travailleurs puissent être protégés s'ils soutiennent ceux qui se plaignent de discriminations, en revanche, le fait que nous ayons fait disparaître la protection de témoins éventuels, c'est-à-dire d'individus se portant témoins des harcèlements ou discriminations que subissent certaines personnes, le fait que cela ait disparu me paraît tout à fait do ...[+++]

This may be the reason that, whilst it is worthwhile, and whilst we can welcome the protection of workers’ representatives who support complainants against discrimination, on the other hand, we have done away with the protection of possible witnesses, or of individuals who witness the harassment or discrimination that some individuals experience, and I think this is a real pity. I personally deplore this, even though we did not table an amendment on this for tomorrow.


Si nous recevons les derniers témoins le 11 mai, et si nous demandons au ministre de témoigner en même temps que les autres témoins qui viendront ce jour-là, ou peut-être un peu après, nous serions peut-être en mesure de rédiger le rapport bien avant le 15 juin.

Perhaps if we complete the panels on May 11, and include the minister with the group in that meeting, or perhaps shortly thereafter, we might be able to prepare the report a lot sooner than June 15.


Nous passons maintenant aux frais de déplacement et de séjour des témoins; que, conformément aux lignes directrices concernant les frais de déplacement des témoins, le comité peut rembourser des dépenses raisonnables de voyage et d'hébergement à un témoin d'un même organisme, après qu'une demande de remboursement a été présentée, mais que le président soit autorisé à permettre le remboursement de dépenses pour un deuxième témoin en cas de circonstances exceptionnelles.

Next is travelling and living expenses of witnesses that, pursuant to the Senate guidelines for witness expenses, the committee may reimburse reasonable travelling and living expenses for one witness from any one organization and payment will take place upon application, but that the chair be authorized to approve expenses for a second witness should there be exceptional circumstances.




D'autres ont cherché : témoin peut nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoin peut nous ->

Date index: 2025-03-19
w