Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langues officielles notre engagement vers le service

Vertaling van "témoigner officiellement notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Langues officielles : notre engagement vers le service

Official Languages: Our Commitment to Service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'assurance-maladie universelle, le multiculturalisme officiel et la Loi sur la réglementation des armes à feu ne sont que trois exemples parmi tant d'autres qui témoignent de notre volonté de tracer notre propre voie.

Universal government health insurance, multiculturalism as an official policy, and gun control legislation are merely three of the many examples of our determination to take a different route.


Ainsi, nous estimons rendre le message accessible à un plus vaste public voyageur. Dans l'article en question, on informe les passagers de leurs droits en matière de langues officielles, les invitant à faire part de leurs observations sur la qualité du service reçu et à présenter des candidatures pour le prix Dialogue, qu'Air Canada a lancé en 2009 et qui est remis à des employés qui témoignent de notre engagement à servir les clients dans la langue officielle de leur choix.

The article informs passengers of their Official Languages rights, invites comment on the level of service received and provides passengers with the opportunity to nominate employees who demonstrate our commitment to serve them in their official language of choice for the Linguistic Dialogue Award, which Air Canada also launched in 2009.


Je m’inquiète également de son hostilité croissante envers notre allié israélien, comme en témoignent l’épisode de la flottille de Gaza et les conclusions officielles de la Turquie à ce sujet.

I am also concerned by its increasing hostility to Israel, our ally, as witnessed by the Gaza flotilla episode and Turkey’s officially published findings.


Monsieur le Président, je félicite mon collègue d'avoir mis au point un plan qui témoigne de notre détermination comme gouvernement à faire la promotion des deux langues officielles.

Mr. Speaker, I congratulate our colleague for having put together a plan that shows our government's determination to promote both official languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire Lamy, nous souhaitons aujourd'hui vous témoigner officiellement notre reconnaissance pour le rôle-clé que vous avez joué dans la réussite de cette réunion.

We would like to put on record today our recognition of the key role played by you, Commissioner Lamy, in the success of the meeting.


C'est pour témoigner de notre respect pour toutes les victimes du passé et afin de réaffirmer notre résolution à oeuvrer avec toute notre énergie pour empêcher de nouveaux massacres que je demande au gouvernement de reconnaître officiellement la réalité historique du génocide arménien.

In order to show our respect for all the victims of the past and to reaffirm our determination to use all our energy to prevent new massacres, I ask the government to officially recognize the Armenian genocide as a historical fact.


En effet, servir la population dans la langue officielle de son choix témoigne de notre respect envers les communautés de langues officielles du Canada.

Indeed, serving members of the public in the official language of their choice is a way of showing respect for Canada's minority official language communities.




Anderen hebben gezocht naar : témoigner officiellement notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoigner officiellement notre ->

Date index: 2021-11-15
w