Si nous acceptons le témoignage que nous avons entendu aujourd'hui, selon lequel de nombreuses lois ont été violées, et ensuite. Le président: Monsieur Murphy, je ne pense pas que le comité de direction—en tout cas votre président—ait eu l'intention de faire témoigner M. Robb et de préparer ensuite un rapport.
If we accept the evidence we heard today, every law on the book was flouted, and then The Chair: Mr. Murphy, I don't think there was any intent by the steering committee certainly by your chair that we would hear from Mr. Robb and write a report.