Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Témoigner contre ses complices
Témoigner contre soi-même

Vertaling van "témoigner contre ses complices " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
témoigner contre ses complices

turn Queen's evidence, to | turn State's evidence, to


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination




Mandat de dépôt contre un témoin qui refuse de prêter serment ou de témoigner

Warrant of Committal of Witness for Refusing to be Sworn or to Give Evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syri ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention ...[+++]


2. estime que les persécutions, les atrocités et les crimes internationaux constituent des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité; souligne que le soi-disant groupe "EIIL/Daech" commet un génocide contre les chrétiens et les Yézidis et d'autres minorités religieuses et ethniques qui ne partagent pas son interprétation de l'islam et que cette situation appelle donc à une action au titre de la convention des Nations unies de 1948 pour la prévention et la répression du crime de génocide; souligne que ceux qui, intentionnellement, pour des motifs ethniques ou religieux, s'entendent pour commettre, projettent de commettre, encoura ...[+++]

2. Expresses its view that the persecution, atrocities and international crimes amount to war crimes and crimes against humanity; stresses that the so-called ‘ISIS/Daesh’ is committing genocide against Christians and Yazidis, and other religious and ethnic minorities, who do not agree with the so-called ‘ISIS/Daesh’ interpretation of Islam, and that this therefore entails action under the 1948 United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide; underlines the fact that those who intentionally, for ethnic or religious reasons, conspire in, plan, incite, commit or attempt to commit, are ...[+++]


3. La responsabilité de la personne morale en vertu des paragraphes 1 et 2 n’exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigatrices ou complices des infractions visées aux articles 2 et 3.

3. Liability of a legal person under paragraphs 1 and 2 shall not exclude criminal proceedings against natural persons who are perpetrators, inciters or accessories in the offences referred to in Articles 2 and 3.


Après des décennies de tensions, le climat politique entre le gouvernement taïwanais actuel et la République populaire de Chine est aujourd’hui très sain, ainsi qu’en témoignent l’établissement de lignes aériennes directes et le niveau sans précédent de la circulation des personnes et des marchandises de part et d’autre du détroit, ce qui nous ouvre une fenêtre d’opportunité pour appliquer cette mesure sans avoir à red ...[+++]

After decades of tension, the political climate between the present Taiwanese Government and the People’s Republic of China is currently very positive, as the establishment of direct flights and the unprecedented level of cross-Straits business and personal exchanges show, thus providing a window of opportunity for a trouble-free implementation of the measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, il s’agit ici d’un cas d’école témoignant de la difficulté politique qu’il y a à prendre des décisions qui sont lourdes de complications à court terme et dont l’importance des effets positifs ne peut être visible que 10 ou 15 ans plus tard.

Mr President, Commissioner, what we have here is a textbook case illustrating the political difficulty involved in taking decisions that are burdened with complications in the short term and whose positive results it will only be possible to appreciate in full 10 or 15 years later.


3. La responsabilité des personnes morales en vertu des paragraphes 1 et 2 n'exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigateurs ou complices d'une infraction visée aux articles 2, 3 et 4.

3. Liability of legal persons under paragraphs 1 and 2 shall not exclude criminal proceedings against natural persons who are perpetrators, instigators or accessories in an offence referred to in Articles 2, 3 and 4.


3. La responsabilité de la personne morale en vertu des paragraphes 1 et 2 n'exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigatrices ou complices des infractions visées aux articles 1er et 2.

3. Liability of legal persons under paragraphs 1 and 2 shall not exclude criminal proceedings against natural persons who are perpetrators, instigators or accessories in an offence referred to in Articles 1 and 2.


La consultation répétée du Parlement européen sur les décisions-cadre en matière de lutte contre le terrorisme et du mandat d'arrêt européen ressemble fort à une mascarade, quoiqu'elle soit pour les membres néerlandais du Parti du travail au sein de ce Parlement l'occasion de témoigner de notre satisfaction vis-à-vis des résultats de la négociation du ministre néerlandais au sein du Conseil "justice et affaires intérieures".

The European Parliament’s renewed consultation about the framework decisions on the fight against terrorism and on the European arrest warrant bears the hallmarks of a diversion, although it presents the Dutch members of the PVDA in this Parliament with an opportunity to express our satisfaction with the result achieved in negotiations by the Dutch Minister in the Justice and Internal Affairs Council.


9. invite le Conseil européen à adopter d'urgence des sanctions dites "intelligentes” contre le Zimbabwe, comprenant l'identification et le gel des actifs détenus dans des pays européens et des pays étroitement associés par le président Mugabe, sa famille et des complices proches désignés, et à restreindre la délivrance de visas sur l'ensemble du territoire de l'Union en faveur du président Mugabe, de sa famille et de complices proches désignés;

9. Calls on the European Council urgently to adopt so-called 'smart sanctions' against Zimbabwe including the identification and freezing of assets held in European countries and countries closely associated by President Mugabe, his family, and named close associates, and EU-wide visa restrictions on President Mugabe, his family, and named close associates;


3. La responsabilité de la personne morale en vertu des paragraphes 1 et 2 n'exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigateurs ou complices des agissements visés à l'article 2, points b), c) et d), ainsi qu'aux articles 3 et 4.

3. Liability of a legal person under paragraphs 1 and 2 shall not exclude criminal proceedings against natural persons who are perpetrators, instigators or accessories in the conduct referred to in Article 2(b), (c) and (d) and Articles 3 and 4.




Anderen hebben gezocht naar : témoigner contre ses complices     témoigner contre soi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoigner contre ses complices ->

Date index: 2021-12-10
w